Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Требуются

Примеры в контексте "Required - Требуются"

Примеры: Required - Требуются
The introduction of real gas effects means that more variables are required to describe the full state of a gas. Учет эффектов в реальном газе означает бо́льшее количество переменных, которые требуются для полного описания состояния газа.
Thanks to the very effective cooling system, neither anaesthesia nor bandaging is required. Благодаря очень совершенной системе охлаждения, не требуются ни анестезии, ни повязок.
Responses were thus required from many different actors to achieve a shift in the organizational culture and approach of humanitarian agencies. Таким образом, для изменения организационной культуры и концептуальных подходов гуманитарных организаций требуются усилия широкого круга участников14.
Institutional changes are required particularly with regard to implementing arrangements and procedures for transit operations to and from landlocked LDCs. Требуются институциональные изменения, особенно в отношении осуществления соглашений и процедур, касающихся транзитных операций через НРС, не имеющие выхода к морю.
The initial status of all rejections is "country office action required". Первоначально всем позициям, с которыми выражено несогласие, присваивается статус «требуются меры со стороны странового отделения».
This protocol uses a reactive approach which eliminates the need to periodically flood the network with table update messages which are required in a table-driven approach. Этот протокол использует реактивный подход, который избавляет от необходимости периодически засорять сеть сообщениями обновления таблицы, которые требуются в подходе с формированием маршрутов при помощи таблиц маршрутизации.
And this is more time-consuming for land-locked countries owing to the extra documentation and procedures required. И у не имеющих выхода к морю стран на это уходит больше времени из-за того, что требуются дополнительная документация и выполнение дополнительных процедур.
Improvements: More local data are required to refine the rough estimate of the LUCF emissions. Области для совершенствования: Для приблизительной оценки выбросов в секторе ИЗЛХ требуются данные, в большей мере ориентированные на местные условия.
The non-submission of audit certificates by implementing partners required under UNHCR agreements has also been a persistent compliance problem. Одной из типичных проблем при обеспечении выполнения является то, что партнеры-исполнители не представляют аудиторских сертификатов, которые требуются в соответствии с соглашениями с УВКБ.
OIOS concluded that considerable effort is required to implement standing arrangements for the deployment of civilian specialists to field missions (recommendation 5). УСВН пришло к заключению о том, что для выполнения постоянно действующих соглашений о направлении гражданских специалистов в полевые миссии требуются значительные усилия (рекомендация 5).
Although some minor uses still required ozone-depleting solvents, low ozone-depleting-potential HCFC solvents were effective transition substances. Хотя для некоторых менее важных видов применения все еще требуются озоноразрушающие растворители, эффективными переходными веществами представляются растворители на ГХФУ с низкой озоноразрушающей способностью.
Home Study Reports are also required for all overseas adoptions. Кроме того, во всех случаях усыновления в другую страну требуются отчеты об уровне благосостояния и обстановке в семье.
It suggested that any additional data sets be accommodated only if required and provided that they did not duplicate other existing work. Он высказал мысль о том, что любой дополнительный сбор данных следует производить только в том случае, если они требуются, и при условии что он не приведет к дублированию другой выполняемой в настоящее время работы.
In both Commonwealth and bilateral treaty cases, prima facie evidence is required at the committal hearing. В соответствии как с договорами, действующими в рамках Содружества, так и двусторонними договорами, на слушаниях по вопросу взятия под стражу такого лица требуются доказательства, достаточные при отсутствии опровержения.
We believe that stronger political commitment, greater cooperation and less apportioning of blame are required if we are to succeed in this endeavour. На наш взгляд, для успеха этих усилий требуются более твердая политическая воля, более активное сотрудничество и меньше упреков.
We note the Prosecutor's plea that more effort is required to deliver all indicted war criminals to The Hague. Мы приняли к сведению заявление Обвинителя о том, что требуются дополнительные усилия для того, чтобы все военные преступники, которым предъявлены обвинения, были доставлены в Гаагу.
In order for this assistance to be effective, however, more comprehensive programmes involving fewer ad hoc solutions are required. В то же время, для того чтобы эта помощь оказалась эффективной, требуются более комплексные программы, в рамках которых проблемы как можно реже решались бы на внесистемной основе.
Duplicate loss claims arise where a claimant filed for the same losses that require deductions in addition to those required under decision 24 or other adjustments. Претензии с дублирующимися потерями возникли в случаях, когда заявитель предъявлял к компенсациям одни и те же потери; в отношении присужденной компенсации необходимо произвести дополнительные вычеты, помимо тех, которые требуются в соответствии с решением 24, или иные корректировки.
Unmanned, unarmed aerial systems, radars, sensors, night vision and night flying capabilities are currently required in mission areas. В настоящее время в районах действия миссий требуются беспилотные небоевые воздушные системы, радары, аппаратура наблюдения и обнаружения, приборы ночного видения и средства для совершения полетов в ночное время.
But, needless to say, our services at the Midtown Mall are no longer required. Но, конечно, наши услуги в Мидтаун больше не требуются.
Different analytical methods are required for each group of effects - these methods are outlined, with appropriate references, in Sections 3.3 to 3.7. Для каждого вида воздействия требуются разные аналитические методы; описание этих методов с соответствующими ссылками содержится в разделах 3.3-3.7.
The technique appears to be effective in experiments with mice and rabbits, but further research is required before it can be attempted in people infected with herpes. Данная методика проявила эффективность в испытании на мышах и кроликах, однако требуются дополнительные исследования, прежде чем его смогут использовать люди.
Years are required for each major IPCC report, including the "Fourth Assessment Report," which was completed this year. Для создания главного отчета МГЭИК требуются годы, как это было с «Четвертым оценочным отчетом», который был закончен в этом году.
With respect to soil moisture deficit, data on agricultural practices (e.g. irrigation) are required. Для определения такого показателя, как недостаток почвенной влаги, требуются данные об агротехнических методах (например, об орошении).
These requests are indicate in table 1 with an asterisk( ) in the year(s) funds are required. Эти ассигнования помечены в таблице 1 звездочкой ( ), стоящей после указания на год, когда требуются средства.