Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Требуются

Примеры в контексте "Required - Требуются"

Примеры: Required - Требуются
The Government could, furthermore, recall to Spain expelled aliens whose testimony was required in court, and they would be covered by the usual witness-protection guarantees. Кроме того, правительство может вызывать в Испанию высланных иностранцев, свидетельские показания которых требуются в суде, и на них могут распространяться обычные гарантии, действующие в случае защиты свидетелей.
A concerted and well-coordinated effort by all concerned is required to check the hostilities and stop the suffering and continuation of violence. Чтобы прекратить военные действия и положить конец страданиям населения и дальнейшему насилию6 требуются согласованные и хорошо скоординированные усилия всех заинтересованных сторон.
According to the UNDP Procurement Manual, purchase orders are required for all purchases of $2,500 and more. Согласно Руководству по закупкам ПРООН, ордера на закупку требуются в отношении всех закупок стоимостью от 2500 долл. США.
This control is applied, first of all, to the document required under Senegalese law for entry into and stay in Senegal. Такой контроль осуществляется сначала в отношении документов, которые в соответствии с сенегальским законодательством требуются для въезда в Сенегал и пребывания на его территории.
All other transactions are short, fixed-term deposits of the locally administered trust fund resources not immediately required for programme operations, in accordance with the Financial Regulations. Все другие операции являются краткосрочными вкладами ресурсов целевых фондов, находящихся в местном управлении, которые непосредственно не требуются для операций по программами в соответствии с Финансовыми положениями.
A total of 12 posts are required for this office and 5 local level). Для Канцелярии требуются в общей сложности 12 должностей и 5 должностей местного разряда).
What are the related problem-solving and life skills required by society and the economy? Какие навыки решения проблем и жизненные знания требуются в обществе и экономике?
"2. Participants noted that the search for coherence is not a new phenomenon and that additional efforts are required. Участники отметили, что стремление к обеспечению согласованности не является новым явлением и что в этой связи требуются дополнительные усилия.
(e) Statutory books, records and returns required for a company ё) Предписанные законом документы, отчетность и декларации, которые требуются от компании
Therefore, urgent concerted action is required to give them greater assistance and increased trading opportunities so that they can truly take advantage of the benefits of globalization. Поэтому требуются безотлагательные согласованные действия, для того чтобы предоставить им более значительную помощь и больше торговых возможностей, с тем чтобы они могли действительно воспользоваться благами глобализации.
More effort is also required to direct agricultural and industrial research towards technologies that promote sustainable development and to ensure affordable access to these technologies for developing countries. Более активные усилия также требуются для ориентации научных исследований в области сельского хозяйства и промышленности на разработку технологий, которые способствовали бы устойчивому развитию, а также для обеспечения развивающимся странам не сопряженного с чрезмерными затратами доступа к этим технологиям.
All in all, on United Nations reform, major decisions are required, both regarding the fundamental principles of international cooperation and the corresponding institutional changes. В общем и целом, что касается реформы Организации Объединенных Наций, то тут требуются крупные решения как в плане фундаментальных принципов международного сотрудничества, так и в плане соответствующих институциональных перемен.
Low-cost methods are allowed for determining the partitioning between gas and particle phases and POP measurements are not required; Для выяснения распределения загрязнителей между газовыми и твердыми фазами допускается применение низкозатратных методов, а измерения СОЗ не требуются.
To master more complex technologies, R&D is required to understand their underlying principles, adapt them and develop them further for local needs. Для овладения более сложными технологиями требуются НИОКР, позволяющие понять лежащие в их основе принципы, адаптировать их и доработать с учетом местных нужд.
Such supplemental elements are not required by the ITL and may be separated from the bulk of the programme code when this is provided to the secretariat. Такие дополнительные элементы не требуются для НРЖО и могут быть отделены от основной части кода программирования, когда он будет представлен секретариату.
Perimeter and building security at night have been augmented with the engagement of a private security firm, though further improvements are still required. Усилена безопасность по периметру аэропорта и в здании аэровокзала, для чего была привлечена частная служба безопасности, хотя требуются дальнейшие улучшения.
Legislation is required to empower national and regional agencies to undertake monitoring, surveillance and enforcement measures to minimize illegal, unreported and unregulated fishing and over-harvesting of fishery resources. Требуются законы, предусматривающие наделение национальных и региональных учреждений полномочиями на осуществление мер в области контроля, наблюдения и правоприменения в целях сведения к минимуму масштабов незаконного, незаявленного и нерегулируемого рыболовства и чрезмерного вылова рыбных ресурсов.
There was a clear feeling that the development of specific areas of environmental-economic accounting required technical expertise often available beyond the statistical community. Многие участники высказались в том смысле, что для разработки конкретных областей экологического и экономического учета зачастую требуются технические специалисты, не являющиеся статистиками.
Exceptions based on public policy, where required, should be made by the State concerned by way of a declaration under draft article 18. Исключения, основанные на соображениях публичного порядка, в тех случаях, когда они требуются, должны быть сделаны заинтересованным государством на основе заявления, в соответствии с проектом статьи 18.
Joint and collaborative planning and a wider sharing of respective good practices are required to link hazard analysis and risk management activities with the knowledge and experience of emergency managers. Для соединения деятельности по анализу опасностей и управлению рисками со знаниями и опытом руководителей служб по чрезвычайным ситуациям требуются совместное планирование на процессах сотрудничества и более широкий обмен соответствующими примерами надлежащей практики.
International cooperation is required to fight those forms of crime, and each national system must be brought into compliance with the international commitments of the country in question. Для борьбы с этими видами преступной деятельности требуются международное сотрудничество и приведение национальных систем правосудия в соответствие с международными обязательствами каждой из стран.
Guidance is required to prevent a conflict between: Требуются ориентиры во избежание конфликта между:
Codes of Conduct required for professional researchers in the industrial sector Требуются кодексы поведения для профессиональных исследователей промышленного сектора
The acquisition of specialized software includes tools that are required by DPKO and DFS to support existing software and systems. К числу приобретаемого специального программного обеспечения относятся средства, которые требуются ДОПМ и ДПП для поддержки имеющегося программного обеспечения и систем.
The report provides a large amount of information and description, but clarification is required, including an interpretation of the data in space and time. В отчет включен большой объем информации и описаний, однако требуются разъяснения, в том числе толкование данных в пространственной и временной перспективе.