The reference to source is obligatory if you use materials of a site. |
При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна. |
Monette further suggested that it was a reference to a classical Indian tradition which divided the solar system into nine planets. |
Монетт также предположил, что это была ссылка на классическую индийскую традицию, согласно которой Солнечная система делится на девять планет. |
Massage Device reference site on massagers. |
Массаж Устройство сайта ссылка на массажеры. |
Joso School has become a reference for anyone interested in learning the comic and illustration. |
Joso школа стала ссылка для тех, кто заинтересован в изучении комического и иллюстрации. |
DocumentReference must reference a valid document that implements IDocumentPaginatorSource |
В DocumentReference должна быть ссылка на допустимый документ, реализующий IDocumentPaginatorSource |
Type reference cannot find public type named ''. |
Ссылка типа не может найти общий тип с именем. |
Circular rule reference in rule ''. |
Циклическая ссылка на правило в правиле. |
Rule reference not valid. Must specify 'uri' or 'special'. |
Недопустимая ссылка на правило. Необходимо указать uri или special. |
Circular reference in import rules of grammars. |
Циклическая ссылка в правилах импорта грамматик. |
However, the allusion is more complex than just the mere reference to general Sobolev's nickname, the Russian Achilles. |
Тем не менее намёк более сложный, чем просто ссылка на прозвище Соболева - русский Ахиллес. |
The preliminary works to the Act make explicit reference to the recommendations of the CEDAW committee. |
В предварительных материалах по разработке Закона содержится конкретная ссылка на рекомендации Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. |
It was further said that reference to an "authorized change" would require specifying the entity responsible for authorization. |
Кроме того, было отмечено, что ссылка на "санкционированное изменение" потребует указания субъекта, ответственного за санкционирование. |
Each reference can be reached on the draft official tinycimm on google code. |
Каждая ссылка может быть достигнута на проект официального tinycimm на Google Code. |
But here, too, the reference to the US experience is misleading. |
Но и здесь ссылка на опыт США вводит в заблуждение. |
The token is a reference (i.e. identifier) that maps back to the sensitive data through a tokenization system. |
Токен - это ссылка (то есть идентификатор), которая сопоставляется с конфиденциальными данными через систему токенизации. |
A scalar holds a single value, such as a string, number, or reference to any other type. |
Скалярные данные содержат единичное значение - такое как строка, число или ссылка на переменную любого другого типа. |
Proceed in orderly fashion towards target, map reference 79, D-3 and remove same. |
Проследуйте аккуратно к цели, ссылка по карте 79, Д-3 и удалите. |
Cyclic reference found while evaluating the ThemeStyle property on element ''. |
Циклическая ссылка обнаружена при оценке свойства ThemeStyle элемента. |
The endpoint reference found in a participant recovery log entry contained invalid or incompatible metadata. |
Ссылка на конечную точку, найденная в записи журнала регистрации транзакций участника, содержала неверные или несовместимые метаданные. |
This assembly reference already exist with the Type System. |
Эта ссылка на сборку уже существует в системе типов. |
Circular reference detected in the activity tree. |
В дереве операций обнаружена циклическая ссылка. |
The object reference is missing in the impact analysis result. |
В результате анализа влияния отсутствует ссылка на объект. |
A reference to a footnote returns the footnote number. |
Ссылка на сноску возвращает номер сноски. |
The text remains intact while the reference is deleted. |
Текст останется неизменным, а ссылка будет удалена. |
The reference of the selected area name is shown here as an absolute value. |
Здесь ссылка на имя выбранной области отображается как абсолютное значение. |