| We were only discussing a book. | Мы просто обсуждали книгу. | 
| I was only talking, Ma'am. | Я просто разговаривала, мэм. | 
| I'm only saying that. | Я просто сидела здесь. | 
| The only issue is that we're busy. | Просто мы слишком заняты работой. | 
| I only wish I had better news. | Просто, столько всяких дел. | 
| We only want peace! | Мы просто хотим мира! | 
| We only wish to talk to you. | Мы хотим просто поговорить. | 
| Keep it, I'm only joking. | Забудь, я просто пошутил. | 
| I'm only kidding with you. | я жё просто шучу. | 
| I only told you to scare them. | Я сказал просто припугнуть их. | 
| It's only a cough, my dear. | Это просто кашель, дорогая | 
| Well, it's only a name. | Ну, это просто имя. | 
| She's only just gone to find herself. | Ей просто нужно найти себя. | 
| I only sought to pose a question. | Я просто хотела спросить. | 
| The rest are only kids. | Остальные - просто дети. | 
| But it was only ever that, a place. | Но это было просто место. | 
| They're only closed 'cause of the protests. | Их просто закрыли из-за протестов. | 
| I was only trying to cheer you up. | Я просто пытался подбодрить тебя. | 
| I'm only doing my job. | Это просто моя работа. | 
| I was only saying. | Да я просто сказал. | 
| I was only there for the fire. | Я просто пришёл жечь костёр. | 
| We only held hands. | Мы просто держались за руку. | 
| You are the only strangers in here. | Вы здесь просто незнакомцы. | 
| I can only assume. | Мне нужно просто выбрать. | 
| Look, it's only a game. | Послушайте, это просто игра. |