| Only she's healthy and he's perfect. | Просто потому, что она здорова и он не совершенен. | 
| Only thing you can do is be there. | Единственное, что ты можешь сделать, так это просто быть там. | 
| Only 12,000 people had submitted complaints; the others had merely sought legal assistance. | Жалобы подали только 12000 человек; остальные просто обратились за правовой помощью. | 
| Frank Sinatra Sings for Only the Lonely (1958, also known as Sings for Only the Lonely or simply Only the Lonely) is an album by Frank Sinatra. | Frank Sinatra Sings for Only the Lonely (также известный. как Sings for Only the Lonely, или просто Only the Lonely) - альбом Фрэнка Синатры. | 
| Look, I wasn't criticizing, I was just saying, you've only ever been with the one guy, and I'm happy to say that's not my situation because I can say with absolute certainty that if I were to marry Omar, | Слушай, я не критикую, я просто сказала, что ты никогда не была с другими парнями, и я счастлива сказать, что это не мой случай, потому что я могу сказать, с абсолютной уверенностью, что если я выйду замуж за Омара, | 
| Only, I have to look at them. | Просто мне придётся на них смотреть. | 
| Only to snatch away hope at the last minute. | Просто чтобы лишить надежды в последний момент. | 
| Only, like, the funnest guy in the world. | Просто самый веселый парень в мире. | 
| Why? Only that their movements seem to be slower. | Просто их движения, похоже, более медленные. | 
| Only... the manager of the Cowley branch is called Maddox. | Просто... управляющего магазином в Каули зовут Мэддокс. | 
| Only I want to take care of your documents. | Я просто хочу, чтобы мои документы. | 
| Only, I found a packet of cigarettes on his bedside table. | Просто нашёл у него на тумбочке пачку сигарет. | 
| Only I was hoping to put up my still. | Я просто надеялся установить свой перегонный аппарат. | 
| To you, one can. Only, this requires some... | Просто для этого нужен какой-то этот самый... | 
| Only that it might not be a cat this time. | Просто к тому, что это мог быть не леопард. | 
| Only an outlaw, like you. | Просто изгой, как и ты. | 
| Only I want to celebrate this moment. | Я просто хочу отпраздновать этот момент. | 
| Only everything you've ever wanted to know about Wraith technology, but were afraid to ask. | Просто все, что вы когда-либо хотели узнать о технологиях Рейфов, но боялись спросить. | 
| Only, last time we met, you were very passionate. | Просто, в последней нашей встрече Вы были очень страстный. | 
| Only a handshake between my grandfather and his. | Просто мой дед и его дед ударили по рукам. | 
| Only so I know what to tell the guests. | Просто я должна знать, что отвечать постояльцам. | 
| Only maybe you got it for the wrong guy. | Просто возможно она направленна не на того человека. | 
| Only comment I promptly things happen... sometimes. | Просто отмечаю, как вовремя все происходит... иногда. | 
| Only to him, it's not a game. | Только для него, это не просто игра. | 
| Only an awareness that we have a credible threat... | Можно просто сказать о реально существующей угрозе... |