Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Only - Просто"

Примеры: Only - Просто
They'd only call in a sanitary inspector. Они просто позвонят в санитарную инспекцию.
I was only asking so I can pick which weekends to visit. Я просто хотел узнать, на каких выходных могу приехать.
Chess is a wonderful hobby, but it's only a game. Шахматы - отличное хобби, но это просто игра.
They're only playing the cards they've been dealt. Они просто разыгрывают те карты, что есть на руках.
I only wanted to come back the hotel where I spent my honeymoon. Я просто хотел вернуться в отель, где провел свой медовый месяц.
I only want to make him happy. Я просто хочу сделать его счастливым.
She's only fainted, Father. У нее просто обморок, отец.
I was only saying And I'm saying no. Я просто говорил - А я говорю сейчас.
I only want to go to my ship. Я просто хочу взойти на мой корабль.
Hang it all, it's only a friendly quiz. Брось, это просто дружеская викторина.
He only wanted to know how she was doing. Он просто хотел узнать, как она поживает.
I only want to know what these people believe. Мне просто хочется знать, во что эти люди верят.
I only wanted to get them to her. Я просто хотела передать их ей.
Listen... the transfusion only buys us some time. Послушайте... переливание просто дает нам немного времени.
Please don't get up. I'm only passing through. Пожалуйста, не вставайте, я просто прохожу.
Elisa. We were only joking. Элиза, ну мы ж просто прикалываемся.
I only had a few seconds so I just went for the back page. У меня было только несколько секунд, так что я просто открыла последнюю страницу.
It was only a chronic mastitis. Но ведь это же просто хронический мастит.
I've only just figured out now which one is your boyfriend. Ну, я просто только что выяснила, кто из них - твой бойфренд.
I told you: it's my only figurative work. Я говорил вам: это просто моя фигуративная работа.
I only wanted a life with Eddie. Я просто хотела жить с Эдди.
But at the end of the day, they're only fish. Впрочем, по большому счёту, это просто рыбки.
I'm sure she's only interested in the Indian food. Полагаю, ей просто нравится индийская еда.
I only did what you all do every day. Я просто делала то, что вы делаете каждый день.
I'm only asking to speak with her. Мне бы с ней просто поговорить.