I only took it so you'd come after me. |
Я просто взял его, чтобы ты за мной пришел. |
Everytime I take the stage we were only... |
Каждый раз на сцене мы просто... |
You only have to be here with her. |
Ты просто должна побыть здесь рядом с ней. |
She was only doing what she has to to advance her career. |
Она просто делала всё что необходимо, чтобы продвинуть свою карьеру. |
No, I only ate her eyes. |
Нет, я просто съел её глаза. |
Marcus and I only want to be together. |
Мы с Маркусом просто хотим быть вместе. |
But I think he only had a restless night. |
Но по-моему он просто плохо спал. |
In fact, I'm relieved to know I'm not the only Socialist left on this earth. |
Если честно, я просто счастлив, что я не единственный социалист на земле. |
I'm just saying, you're not the only person who saved a life today. |
Я просто говорю, что ты не единственный, кто спас жизнь сегодня. |
Maybe Lone Wolf would only toy with you. |
Может, Одинокий Волк просто позабавится с вами. |
When you told me what mom said about business being my only "thing," it just... |
Когда ты рассказала мне, что сказала мама, что бизнес мое единственное "дело", просто... |
Won't be easy, seeing how only emergency-response agencies Are allowed to have that kind. |
Это не будет просто, думаю, что только службам быстрого реагирования позволено иметь такие. |
Now, people only know it as Halloween. |
Теперь люди знают его просто как Хэллоуин. |
It has only been two weeks, and he has become unbearable. |
Прошло две недели, а он стал просто невыносимым. |
I just thought they were only into coed types. |
Я просто думала, что их интересуют только студентки. |
For 10 years, she was only their teacher. |
Она их просто обучала в течение 10 лет. |
That's only because I don't want to wake you. |
Я просто не хочу разбудить тебя. |
I thought you were only checking on her today. |
Думала, что сегодня ты просто обойдешься ее проверкой. |
No, don't thank me, I'm only doing my duty. |
Не стоит благодарностей, я просто делаю то, что должен. |
She knows we're only friends. |
Она знает, что мы просто друзья. |
You know, I was only kidding. |
Ты знаешь, это была просто шутка. |
And if it's only rumors... |
К тому же, это могут быть просто слухи. |
They only kept him in here for a few hours. |
Они просто держали его здесь пару часов. |
The polygraph only tells you if someone is feeling guilty. |
Детектор лжи просто сообщает вам, что некто чувствует себя виновным. |
Sorry, I was only having a laugh. |
Извини, я так, просто поболтал. |