| You only wanted a little fun. | Ты просто хочешь немного развлечься. | 
| I'm only asking. | Да я так просто спросил. | 
| We only wanted to frighten him off. | Мы просто хотели его припугнуть. | 
| It's just only have | Просто... У вас осталось всего | 
| He only has to stand there... | И всего-то дел просто стоять. | 
| They're only words! | Это просто слова. Слова! | 
| I only say this out of concern. | Просто я немного волнуюсь... | 
| It's the only way. | Подумают, что он просто сбежал. | 
| They're only very small. | Они просто очень маленькие. | 
| I'm only human. | Что? Я просто человек. | 
| We only take action above the U.S. | Мы просто выполняем требования США. | 
| I only came to see how you are. | Просто решил проведать вас. | 
| She was only trying to help me. | Она просто хотела помочь мне. | 
| It was only a speech after one too many. | Я просто разболтался после выпитого. | 
| This is only a trick. | Это просто шутка, да? | 
| He'll only fail again. | Он просто опять провалится. | 
| Rings are only symbolic. | Кольца это просто символика. | 
| I only need a bedroom. | Мне просто нужна спальня. | 
| The girl only wants to dance. | Девушка просто хочет танцевать. | 
| I only listened to your request. | Я просто делал тебе одолжение. | 
| She's only been for pizza. | Просто за пиццей ходила. | 
| He's only kidding, Jade. | Он просто шутит, Джейд. | 
| I'm only teasing. | Я просто поддразниваю тебя. | 
| She was only being helpful. | Она просто хотела быть полезной. | 
| Some things are only fair. | Бывает, когда что-то просто справедливо. |