I know you're only using me to distract your parents from fighting. |
Я же знаю, ты просто используешь меня, чтобы не дать родителям поссориться. |
Laine, we're only trying to help you. |
Лэйн, я просто хочу помочь. |
We're only guests on this earth. |
Мы просто гости на этой земле. |
I only wish I'd stopped it sooner. |
Я просто желал остановить это скорее. |
Some sneaky ones use only different fonts. |
Некоторые хитрецы просто пишут другим шрифтом. |
I'm only asking a question, David. |
Я просто задал вопрос, Дэвид. |
And you'll only hate yourself even more. |
Ты просто будешь себя ещё больше ненавидеть. |
Just make Brooke think she's the only person on your mind. |
Просто пусть Брук считает, что она единственная занимает твои мысли. |
I just don't want to look back and regret that it should have only been one summer. |
Я просто не хочу оглядываться назад и жалеть, что должно было быть только одно лето. |
I knew she was always a light young woman, dedicated only to pleasure. |
Я знала, что она просто легкомысленная девица, ...живущая лишь удовольствиями. |
He'll only write another book. |
Он просто напишет еще одну книгу. |
I only came to see what you were up to today. |
Я просто пришел посмотреть чем ты занимаешься. |
I was only trying to do nice things. |
А я просто пытался сделать ей приятное. |
I'm not ill enough, and she'd only rearrange it. |
Не настолько я болен. А она просто перенесет визит. |
My only problem is the girl I do like... |
Вот у меня подружка просто свихнулась на детях. |
So the suit was only a suit? |
Так костюм оказался просто "костюмом"? [прозвище все юристов] |
You know, this ice cream is only just okay. |
Знаешь, это мороженное не прям объедение, просто вкусное. |
There's no fault here, only difference of opinion. |
Здесь нет чьей-либо ошибки, просто у каждого своё мнение. |
He wasn't only being drugged - his reality was being manipulated. |
Его не просто накачали наркотиками, всей его реальностью манипулировали. |
Orac, it was only a game. |
Это же просто игра, Орак. |
No, no. It's only a habit. |
Да нет, это просто привычка. |
She's only doing this because you told her she could. |
Она просто делает это, потому что ты сказала, что она может это сделать. |
If you'd only been just a little bit louder. |
Если бы ты просто была чуточку громче. |
The suppliers would only be executive agents. |
Поставщики были бы просто исполнительными агентами. |
Multilateralism must not remain only a word. |
Многосторонность не должна оставаться просто словом. |