| On November 8, 1973, the dead tree was moved to the Niger National Museum in the capital Niamey. | 8 ноября того же года остатки дерева перенесли в Национальный музей Нигера в столице государства, городе Ниамей. |
| In 2008 he completed the Ningbo Museum, a project he won in 2004 after an international competition. | В 2008 году он завершил музей Нинбо, право на проектирование которого он выиграл на международном конкурсе. |
| His paintings have been exhibited in important museums in Russia such as the Moscow Museum of Modern Art, Moscow: "The Power of Colour". | Его картины были выставлены в крупнейших музеях СССР и России, таких как: Московский музей современного искусства, Москва: «Власть цвета». |
| The Carpet Museum is one of the cultural centers of Turkmenistan, which has about 2,000 carpet exhibits, including rare ones, on display. | Музей ковра является одним из культурных центров Туркмения, в котором выставлено около 2000 ковровых экспонатов, в том числе редких. |
| That the National Air and Space Museum isn't named after some guy named Aaron Space? | Что национальный музей авиации и космонавтики назвали не в честь парня по имени Авиатор Космонавт? |
| The Toy Museum with its Café is absolutely the most romantic place in Suomenlinna! | Музей со своим изумительным кафе является, несомненно, самым романтичным местом в Суоменлинна! |
| On your left you will see the Information Center and the Golden Key House, the seat of the Regional Museum. | По левую сторону вы минуете Инфоцентр, дом «Золотой Ключ», в котором расположен краевой музей. |
| The first specimen of the western swamp turtle was collected by Ludwig Preiss in 1839 and sent to Vienna Museum. | Первая особь болотной жабьей черепахи была поймана Людвигом Прайсом в 1839 году и отправлена в венский музей естествознания. |
| The National Museum in 1904 created an ethnographic department and a permanent ethnographic exposition in the Cloth Hall was opened. | Национальный музей в Кракове создал в 1904 году этнографический отдел и открыл постоянную этнографическую экспозицию в краковской Суккенице. |
| He made a portrait bust of V.I.Lenin (marble, 1955, Azerbaijan State Museum of History, Baku) and others. | Создал портретный бюст В. И. Ленина (мрамор, 1955, Музей истории Азербайджана, Баку) и ряд других портретов. |
| The National He Xiangning Art Museum was opened in Shenzhen in 1997, and her paintings have been featured on Chinese stamps. | Национальный музей Хэ Сяннин был открыт в Шэньчжэне в 1997 году, и её работы публиковали на китайских почтовых марках. |
| The Canadian Ski Museum established the Canadian Ski Hall of Fame in 1982. | Канадский музей лыжного спорта создал Канадский ал славы лыжного спорта в 1982 году. |
| Ross then donated the manuscript to the British Museum on the understanding that it would not be made public until 1960. | Затем текст был передан в Британский музей при условии, что он не будет обнародован до 1960 года. |
| In 1943, the VS-300 was retired to the Henry Ford Museum in Dearborn, Michigan. | В октябре 1943 года VS-300 передали в музей Генри Форда в Дирборне, штат Мичиган. |
| The Historic Toy Museum in Freinsheim (Historisches Spielzeugmuseum Freinsheim) in Germany is a private collection of old toys. | Фрайнсхаймский музей истории игрушек (нем. Historische Spielzeugmuseum Freinsheim) - музей в городе Фрайнсхайм (федеральная земля Рейнланд-Пфальц, Германия) представляет собой частную коллекцию старых игрушек. |
| The Museum is one of eight museums in the University of Cambridge Museums consortium. | Музей является одним из восьми музеев, входящих в Консорциум музеев Кембриджского университета. |
| As of late 2010, the Museum was only open intermittently and was poorly patronised. | К концу 2010 года, Музей был открыт только время от времени и практически не посещался. |
| The Glenbow Museum is the largest in western Canada and includes an art gallery and First Nations gallery. | Музей Гленбоу является крупнейшим в Западной Канаде и состоит из картинной галереи и галереи коренных народов. |
| The Space Museum, Cultural Centre and Star Ferry are all within a short walking distance. | Музей космонавтики, культурный центр и паромная станция Star Ferry - все расположено в нескольких минутах ходьбы от отеля. |
| Famous attractions, such as Wawel Castle, Planty Park and National Museum, are just a few minutes' walk. | До известных мест, таких как замок Вавель, парк Planty и Национальный музей можно дойти пешком за несколько минут. |
| From historical churches to the Panama Canal Museum everywhere you turn in Casco Viejo you can find exciting things to see and do. | Из исторических церквей в Панамский канал Музей везде, где вы в свою очередь, Каско-Вьехо вы найдете захватывающие вещи, чтобы увидеть и сделать. |
| This 'Postal Heritage Trust' came into being in April 2004, and was branded as The British Postal Museum & Archive. | Подобный «Траст почтового наследия» (Postal Heritage Trust) был учреждён в апреле 2004 года и получил название Британский почтовый музей и архив. |
| The Petroglyph Museum at Gobustan in Azerbaijan (Video) | Музей Петроглифов в Гобустан в Азербайджане (видео) |
| Lombe's Mill, extensively reconstructed after a fire in 1910, is now the Derby Industrial Museum. | В здании Фабрики Ломбе, значительно перестроенной после пожара 1910 года, сейчас располагается Промышленный музей Дерби. |
| The Arizona State Museum (ASM), founded in 1893, was originally a repository for the collection and protection of archaeological resources. | Музей штата Аризона (англ. Arizona State Museum (ASM)), основанный в 1893, первоначально был предназначен для хранения археологических находок. |