| To our surprise, one of the first people who called was the Andy Warhol Museum. | К нашему удивлению, одним из первых кто позвонил, был Музей Энди Уорхола. |
| Ladies and gentlemen, welcome to the American Morbidity Museum's Night of Discovery. | Леди и джентльмены, добро пожаловать в Американский Музей Заболеваний на Ночь Открытия. |
| Museum opens at 10 A.M. that gives us 15 hours. | Музей открывается в 10 утра, у нас 15 часов. |
| All I'd thought of was the Imperial War Museum. | Все, о чем я подумал, это Военный Музей. |
| The Ghibli Museum creates the same feeling for its guests. | Музей Дзибли оказывает такое же воздействие на своих гостей. |
| Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends. | Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки. |
| The Mob struck again last night this time taking over the Miami Museum of International Arts and Culture. | Группа "Моб" устроила вчера очередной перфоманс. На этот раз захватив международный музей искусства и культуры Майами. |
| I love the Head Museum at night. | Я люблю Музей Голов в ночное время. |
| The Museum further organized a programme for representatives from a number of institutions involved with the outreach programme. | Кроме того, музей организовал для представителей различных учреждений, занимающихся вопросами реализации просветительской программы, отдельную ознакомительную программу. |
| It houses the J. Paul Getty Museum housed in the villa that once belonged to the oil tycoon. | В нем располагаются J. Пол Гетти Музей расположен в вилле, что когда-то принадлежала к нефтяным магнатом. |
| Painter Józef Marszewski, 1861. National Museum of Lithuania. | Художник Юзеф Маршевский, 1861 г. Национальный музей Литвы. |
| The Louvre and the Orsay Museum are within walking distance. | Лувр и музей Орсе находятся на расстоянии пешей прогулки. |
| Top attractions in Oslo include Vigelandsparken Sculpture Park, Akershus Fortress and the Viking Ship Museum. | В числе главных достопримечательностей Осло - Парк скульптуры Вигеландспаркен, крепость Акерсхус и Музей кораблей викингов. |
| The Museum began to train foreign volunteers. | Музей начал учебные курсы для иностранных добровольцев. |
| The British Museum is 400 metres away. | Британский музей находится в 400 метров. |
| The plant is open for visiting, there is an interesting Museum of Ecology, various exhibitions and different events keep on taking place there. | ГЭС открыта для посещений, здесь есть интересный Экологический музей, постоянно проходят разнообразные выставки и мероприятия. |
| Peaceful Space Exploration Museum is located in a wooden church, circa 1833. | Музей мирного освоения космоса находится в пространстве деревянной церкви, построенной в 1833 году. |
| Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Birmingham Museum & Art Gallery. | Sir Galahad at the Ruined Chapel (1859), Бирмингемский музей и художественная галерея. |
| Dr. Light alerts the hero Mega Man that he must go at once to the Robot Museum to confront this new enemy. | Доктор Лайт предупреждает Мегамена, что он должен идти сразу в музей Роботов, чтобы противостоять этому новому врагу. |
| The Museum of Cossacks, Ethnography, and Culture was opened on January 26, 2012. | Музей казачества, этнографии и культуры Приазовья был открыт 26 января 2012 года. |
| The Museum had a collection of 2000 skulls, 84 of which originated from the former German East Africa. | Музей имел коллекцию в 2000 черепов, 84 из которых были привезены из бывшей Германской Восточной Африки. |
| The Museum was founded in 1966, opened on May 18, 1967. | Музей основан в 1966 году, открыт 18 мая 1967 года. |
| Additionally, the New Orleans Jazz Museum links the audio collections to its website, providing access to its internationally recognized Jazz Collection. | Кроме того, Новоорлеанский музей джаза связывает свои аудио-коллекции с его веб-сайтом, обеспечивая доступ к своей всемирно известной Джазовой Коллекции. |
| In 1995, the Voronova Museum of Sámi Literature and Writing was founded. | В 1995 году создан Музей саамской литературы и письменности имени Вороновой. |
| He was appointed to the Australian Museum, Sydney in 1886 and was given a permanent position there five years later. | Он поступил на работу в Австралийский музей города Сидней в 1886 году и спустя пять лет получил там постоянную должность. |