The State Russian Museum) "Attic building of the Academy of Arts" (1831. |
84 x 99 см. Государственный Русский музей) «Чердак здания Академии художеств» (1831. |
Today, the Museum's current location at 16 Rowley Avenue. |
Непинский музей расположен по адресу 16 Rowley Avenue. |
Lihue also houses the Kauai Museum, which details the history of Kauai. |
В Лихуэ также размещается «Музей Кауаи», в котором подробно освещается история острова. |
In addition the Museum awarded him the Sandberg Prize. |
Кроме того, Музей Израиля наградил Ароха престижной премией Сандберга. |
The Dal Paso Museum, a collection of local artifacts housed in an impressive former hotel, is located in downtown Lamesa. |
Музей Дал-Пасо - это коллекция местных артефактов и бывший отель, он расположен в центре города Ламиса. |
Garage Museum of Contemporary Art opening, Moscow 2015 - Foundling-1, guerrilla intervention. |
Музей современного искусства «Гараж», Москва 2015 - «Подкидыш-1», интервенция. |
The Museum of Mosaics in Devnya is listed as #10 among the 100 Tourist Sites of Bulgaria. |
Музей мозаики в Девне числится под Nº 10 среди 100 национальных туристических объектов Болгарии. |
The Museum of Modern Art in Barcelona purchased Terraced Village in 1932 as part of the Plandiura Collection. |
Музей современного искусства в Барселоне приобрел полотно в 1932 году из частной коллекции Пландиуры. |
"ITALIA - Egyptian Museum of Turin". |
(Турин, Туринский египетский музей). |
Blanding is also home to The Dinosaur Museum, run by paleontologist Stephen Czerkas. |
В Блендинге также находится Музей динозавров, которым заведует палеонтолог Стефен Черкас. |
Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. |
Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами. |
Fire Fighting Museum will enable us to get to get to know history and modern times of one of the bravest professions. |
Музей пожарного дела позволит вам познакомиться с историей и современностью одной из самых отважных профессий. |
The Al Ain Museum provides an accurate and beautiful montage of the ancestry, heritage and culture of the people in Abu Dhabi. |
Музей Аль Аин даёт точное и прекрасное представление о происхождении традиций и культуры населения Абу-Даби. |
The Azov Museum, where the skeleton was brought, did not have a paleontological laboratory and restoration specialsists. |
Азовский музей, в который был отвезён скелет, не имел палеонтологической лаборатории и реставраторов. |
This oldest house in Kiev region, which is over 300 years old, is the live ethnographic Museum. |
В старейшей, более чем 300-летней, хате Киевской области - «живой» этнографический музей. |
September 2 - National Museum of Brazil in Rio de Janeiro is engulfed by fire. |
2 сентября Одно из старейших научных заведений Бразилии - Национальный музей в Рио-де-Жанейро - практически полностью уничтожено огнём. |
Chicago: The Chicago Athenaeum Museum of Architecture and Design. |
Чикагский атенеум (Чикаго Атенеум) - международный музей архитектуры и дизайна в Чикаго. |
The downtown district includes an active art center, a colorful shopping district, and the International Surfing Museum. |
В центре города находятся арт-центр, красочный торговый район и Международный музей серфинга. |
It was then donated to NASA's Lyndon B. Johnson Space Center Museum in Houston. |
Затем он был подарен НАСА в Музей Космического центра Джонсона в Хьюстоне{r|vinciguerra20130228}}. |
In 1965, the Zanabazar Museum of Fine Arts was established in Ulaanbaatar, containing the largest collection of his works. |
Музей изобразительных искусств им. Дзанабадзара, учреждённый в 1965 году в Улан-Баторе, располагает крупнейшей коллекцией его работ. |
Well, the Bembridge scholars have been begging me... to run the British Museum. |
Видишь ли... Кафедра Бембриджского университета умоляет меня... возглавить Британский музей. |
Beside the hotel, the Archaeological Museum can fulfill all cultural interests. |
Рядом с отелем расположен Археологический музей, который обязательно стоит посетить ценителям культуры. |
Since its establishing during the Constitutionalist, until the end of the Second World War the National Museum changed location for several times. |
От основания музея, периода конституционализма, до окончания Второй мировой войны Национальный музей несколько раз менял локацию. |
The area of the university has been devastated and the Kabul Museum located near the Darulaman Palace has sustained heavy damage. |
Район университета опустошен, а Кабульский музей, расположенный около Дворца Даруламан, сильно разрушен. |
The Greenland National Museum and Archives (NKA) is an institution under the Greenland Home Rule Government. |
Гренландский национальный музей и архивы являются учреждением, относящимся к ведению правительства самоуправления Гренландии. |