The museum was officially renamed the Houston Museum of Natural Science in 1960. |
В 1960 году музей был официально переименован в Хьюстонский музей естественных наук. |
The Rostov Waterpipe Museum is a specialized museum in Rostov-on-Don dedicated to the city water supply. |
Музей Ростовского водопровода - специализированный музей в Ростове-на-Дону, посвященный городскому водопроводу. |
Liaoning Provincial Museum (辽宁省博物馆), the largest museum in Northeast China. |
Музей провинции Ляонин - крупнейший музей на Северо-востоке Китая. |
The museum was founded in 1968 as Mary Historical and Revolutionary Museum. |
Музей был создан в 1968 году как Марыйский историко-революционный музей. |
Museum Boijmans Van Beuningen (Dutch pronunciation:) is an art museum in Rotterdam in the Netherlands. |
Музей Бойманса - ван Бёнингена (нидерл. Museum Boijmans Van Beuningen) - художественный музей в Роттердаме, один из крупнейших в Нидерландах. |
The museum now has a permanent staff including two professional Egyptologists. |
В настоящее время Египетский музей располагает постоянным штатом сотрудников, среди которых два профессиональных египтолога. |
There is a museum which displays the island heritage as well as well stocked library. |
Имеется музей, в экспозиции которого представлены предметы культурно-исторического наследия острова, а также довольно солидная библиотека. |
The museum is subdivided into the antiquity collection, the Middle East museum, and the museum of Islamic art. |
В настоящее время экспозиция музея подразделяется на Античное собрание, Переднеазиатский музей и Музей исламского искусства. |
Since 1992, the museum is located in a building formerly used as a museum to Georgi Dimitrov. |
С 1992 года музей располагается в здании, ранее использовавшемся для музея Георгия Димитрова. |
The National ethnographic museum was found in 1892 as a part of the National museum. |
Национальный этнографический музей был создаден в 1892 как часть Национального музея. |
The museum is believed to be the only public art museum connected with a public high school. |
Ричмондский музей считается единственным публичным художественным музеем, связанным с государственной школой. |
Gammlia is an open-air museum that is an integrated part of the Västerbottens museum. |
Гамла - музей под открытым небом, неотъемлемая частью музея Вестерботтена. |
Since 2000 the museum has been known as the State museum «Vyborg Castle». |
С 2000 года музей называется Государственным музеем «Выборгский замок». |
The museum was later followed by a county museum and the Regional Archive. |
Позднее здесь находился Западный областной музей и архив истории партии. |
The museum was established as a historical-ethnographic museum, originally. |
Первоначально музей был создан как историко-этнографический. |
The museum is owned by Banverket (Swedish National Rail Administration), which receives an annual sum for the museum's activities from the Government. |
Музей находится под управлением Шведской Национальной Железнодорожной Администрации, которая получает финансовые средства для деятельности музея от правительства. |
In 2000, the museum was renamed President Nuñez museum under the presidency of his successor, Joan Gaspart. |
В 2000 году музей был переименован в честь президента Нуньеса под руководством его преемника, Жоана Гаспарта. |
Chekhov provided material assistance to the museum, at his request, paintings were given to the museum by famous Russian artists. |
Чехов оказывал музею материальную помощь, по его просьбе в музей передавались картины известных русских художников. |
As part of this order, the museum has undergone extensive repair and reconstruction, and the structure of the museum has been modernized to modern requirements. |
В рамках данного распоряжения музей подвергся обширному ремонту и реконструкции, а структура музея была модернизирована до современных требований. |
If a museum is represented in three dimensions as a polyhedron, then putting a guard at each vertex will not ensure that all of the museum is under observation. |
Если музей представлен в трёхмерном пространстве как многогранник, то расположение охранников во всех вершинах не обеспечивает обзор всего музея. |
For this day, the museum organizes educational exhibitions, workshops and brochures geared toward younger audiences in order to educate and increase museum visitation. |
На сегодняшний день музей организует образовательные выставки, семинары и издаёт брошюры, ориентированные на молодую аудиторию с целью образования и увеличения посещаемости музея. |
The museum is also active in reorganization of new galleries, digitization of museum objects and holding exhibitions, lectures, children week 14-20 November, conference, seminars etc. regularly. |
Музей ведет также активную работу по реорганизации новых галерей и преобразованию в цифровую форму музейных экспонатов и регулярно проводит выставки, лекции, детскую неделю с 14 по 20 ноября, конференции, семинары и т. д. |
Established in 1971, the university museum, also called the Hwa Kang Museum, is the first comprehensive museum of its kind in Taiwan. |
Основанный в 1971 году, музей при университете, также называется Музей Хуаган, является первым комплексным музеем такого рода на Тайване. |
Getting to the museum by subway, discover a museum admission not wait, and besides you will avoid the queues at the main entrance of the pyramid. |
Добраться до музея метро, открыть музей признание не ждать, да и Вы сможете избежать очередей у главного входа в пирамиду. |
Since 2002, the museum has concentrated on outreach to schools and the student public and intensified teaching each year in the period just before international museum day, 18 May. |
С 2002 года музей сосредоточился на работе среди школьников и студентов и активизирует педагогическую деятельность ежегодно накануне международного дня музеев 18 мая. |