| The San Rafael Museum shows various objects from the Colonial Age. | Музей Сан-Рафаэль демонстрирует большое разнообразие достопримечательностей колониальной эпохи. |
| Pollack's major work is the Hungarian National Museum (1837-1844). | Основной работой Поллака является Венгерский национальный музей (1837-1844). |
| The Central Museum preserves some of the traditional articles, or artifacts of Assamese culture. | Музей хранит некоторые традиционные изделия или артефакты Ассамской культуры. |
| Drumheller, "Dinosaur Capital of The World", offers the Royal Tyrrell Museum of Palaeontology. | Драмеллер, «Динозавровая столица мира», предлагает Королевский музей палеонтологии. |
| MNMN (New National Museum of Monaco), Monte Carlo. | MNMN(Новый национальный музей Монако), Монте-Карло. |
| On two later occasions, neighbouring premises were purchased and the Museum was further enlarged. | Позже были выкуплены два соседних помещения и музей был расширен. |
| In 1941-1954, the Museum of History was transferred to the Shirvanshahs palace. | В 1941-1954 годах Музей истории был переведен в дворец Ширваншахов. |
| The British Museum conferred upon him the title of Honorary Collector. | Британский музей присвоил ему звание Почётного коллекционера. |
| And there was one more passion - Kharkiv Art Museum. | Была ещё одна страсть - Харьковский художественный музей. |
| On February 7, 1984, the four museums were converged into the Museum of National Awakening. | 7 февраля 1984 года музеи были объединены в Музей Национального Пробуждения. |
| The Aviation Museum of Central Finland is located near the airport. | Неподалёку от аэропорта находится Авиационный музей Центральной Финляндии. |
| The Maritime Museum was installed in former Dutch East India Company warehouses. | Морской музей разместили в бывших складах голландской Ост-Индской компании. |
| This is also the home of the Fryderyk Chopin Museum, Library and Collections of Photographs and Recordings. | Там также располагался музей Фредерика Шопена, библиотеки, коллекции фотографий и записей. |
| The Rock Island Arsenal Museum was established on July 4, 1905. | Музей Рок-Айлендского арсенала основан 4 июля 1904 года. |
| Strawbery Banke Museum in Portsmouth is a collection of historic buildings from the seventeenth through nineteenth centuries. | Музей Strawbery Banke в Портсмуте является коллекцией исторических зданий XVII-XIX веков. |
| The Museum is a member of the North American Reciprocal Museums program. | Музей является членом программы North American Reciprocal Museums. |
| All Tagiyev's property was handed over to the Azerbaijani History Museum in just 2000. | Вся собственность Тагиева была передана в Азербайджанский исторический музей. |
| The Museum of railway transport of Armenia was opened in the station on 31 July 2009. | 31 июля 2009 года на станции был открыт музей железнодорожного транспорта Армении. |
| The hoard was taken to the British Museum for examination and conservation. | Клад был отправлен в Британский музей для очистки и консервации. |
| Moscow Museum of Modern Art 2006 - The Last Romantics of the Soviet Union. | Музей современного искусства, Москва 2006 «Последние романтики Советского Союза». |
| The current Lord Pender is patron of the Porthcurno Telegraph Museum. | Нынешний лорд Пендер является покровителем музей телеграфа в Порткарно. |
| In 1933 he founded the Vatican Museum of Russian religious architecture in the Congregation of Eastern Churches. | В 1933 году основал в Ватикане Музей русского религиозного зодчества при Конгрегации восточных церквей. |
| The White family house in Selborne, The Wakes, now contains the Gilbert White Museum. | Белый семейный дом в Селборне теперь содержит Музей Гилберта Уайта. |
| Interesting places to visit are the Archaeological Museum and the Art Gallery. | Интересно также посетить Археологический музей и Галерею живописи. |
| Martin-Gropius-Bau (Berlin), the History Museum (Moscow). | Martin-Gropius-Bau, Берлин; Государственный исторический музей, Москва. |