Английский - русский
Перевод слова Museum
Вариант перевода Музей

Примеры в контексте "Museum - Музей"

Примеры: Museum - Музей
July 2, 2013 the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan Nº 675 was issued on the establishment of the Republican State Institution National Museum of the Republic of Kazakhstan of the Ministry of Culture of the Republic of Kazakhstan. 2 июля 2013 года принято Постановление Правительства Республики Казахстан Nº 675 о создании Республиканского государственного учреждения «Национальный музей Республики Казахстан» Министерства культуры Республики Казахстан».
During these years she produced a series of pictures on the theme of Russian rural life, the work of the peasants and the Russian countryside which was so dear to her heart: Peasants (1914-1915, Russian Museum), Sleeping Peasant Girl (private collection). В эти годы она пишет серию картин на темы народной жизни, крестьянской работы и русской деревни, которая была так близка её сердцу: «Крестьяне» (1914-1915, Русский музей), «Жатва» (1915, Одесский художественный музей) и другие.
The love for the nature of the Pamirs and concern for its preservation and preservation of the history of science in the Pamirs also manifested itself in the fact that under his leadership the Museum "The Nature of the Pamir" was organized. Любовь к природе Памира и забота о её сохранении проявилось также в том, что под его руководством был организован музей «Природа Памира».
In support of this goal, the Peace Museum will open shortly to tell the story of Sierra Leone's decade-long conflict and its return to peace, and honour the victims of the conflict. В поддержку достижения этой цели в ближайшее время будет открыт Музей мира, посвященный истории десятилетнего конфликта в Сьерра-Леоне и возвращению страны к мирной жизни и призванный почтить память жертв этого конфликта.
One of the first and most important examples was the Museum of Natural History in Paris, which was at the center of many of the developments in natural history during the first decades of the 19th century. Одним из первых и самых важных таких музеев был Национальный музей естественной истории в Париже, который был в центре многих событий в естествознании на протяжении первых десятилетий XIX века.
The National Museum of Kazakhstan is composed of the following halls: Hall of Astana, Hall of Independent Kazakhstan, Hall of Gold, Hall of Ancient and Medieval History, the Hall of History, Ethnography Hall, Halls of Modern Art. Национальный музей Республики Казахстан имеет в своем составе следующие залы: Зал Астаны, Зал Независимого Казахстана, Залы золота, Зал древней и средневековой истории, Зал истории, Зал этнографии, Залы современного искусства.
The chief institution for museums is the National Museum of Montenegro situated in Cetinje while the chief institution for the protection of cultural monuments is the Republican Institute for the Protection of Cultural Monuments, also in Cetinje. Основным учреждением в сфере музейного дела является Национальный музей Черногории, расположенный в Четинье, а главной организацией в области охраны культурных памятников является также расположенный в Четинье Республиканский институт охраны культурных памятников.
The following quote is from the entrance to the Apartheid Museum in Johannesburg, which I just visited: "To be free is not merely to put off one's chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others." Следующее высказывание можно прочесть у входа в Музей апартеида в Йоханнесбурге, который я недавно посетила: «Быть свободным означает не просто избавиться от оков, а жить так, чтобы уважать и поощрять свободу других.»
A network of academic institutions active in the field of NEOs advises the Centre: Queen's University of Belfast; the United Kingdom Astronomy Technology Centre; the Natural History Museum; Queen Mary, University of London; Imperial College; and the University of Leicester. Центр консультируют ряд академических институтов, занимающихся тематикой ОСЗ: Королевский университет в Белфасте, британский Центр астрономической технологии, Музей естественной истории, Лондонский университет королевы Мэри, Имперский колледж и Лестерский университет.
The Museum also organized a Photographic exhibition in April, 2003 and organized an exhibition in connection with the international Dialogue Among Civilizations organized by Ministry of Human Resource Development and UNESCO in July, 2003. В апреле 2003 года музей провел фотовыставку, а в июле 2003 года совместно с министерством развития людских ресурсов и ЮНЕСКО организовал выставку, посвященную международному диалогу между цивилизациями.
The Court is working with the Government of Sierra Leone and other stakeholders to convert the security building to a Peace Museum, which will house the Court's library and a copy of the set of its archives that will remain in Sierra Leone. Суд, совместно с правительством Сьерра-Леоне и другими заинтересованными сторонами, проводит работу по преобразованию здания службы безопасности в Музей мира, в котором будут размещены библиотека Суда и копии его архивных документов, которые останутся в Сьерра-Леоне.
Lastly, in fulfilment of the State's duty towards historical memory, which is fundamental to averting a repetition of serious human rights violations, in January 2010 the Museum of Memory and Human Rights was inaugurated in Santiago. Наконец, осуществляя лежащую на государстве обязанность по сохранению исторической памяти, которая служит одной из главных гарантий неповторения тяжких нарушений прав человека, в январе 2010 года был открыт Музей памяти и прав человека в Сантьяго.
Kensington Palace, Kensington Gardens, Hyde Park, The National History Museum and Harrods are only a short walk, while The Houses of Parliament, Big Ben, Trafalgar Square, Buckingham Palace are only a few minutes on the Tube or Bus. Кенсингтонский дворец, Кенсингтонский сад, Гайд-Парк, Национальный исторический музей и Харродс находятся на расстоянии пешей прогулки, в то время, как Палаты Парламента, Биг Бен, Трафальгарская площадь, Букингемский дворец всего в нескольких минутах езды на метро или автобусе.
Famous for the production of olive oil, you can admire the evidences of 6.000 years of history of the oil protagonist in art, religion, food and daily life, visiting the Museum of Fratelli Carli situated not far from the central square of Oneglia. Знаменита производством оливкового масла, Вы увидите свидетельства 6.000 лет смены оливкового масла, сыгравшего главную роль в искусстве, религии, питании и повседневной жизни, посетив Музей оливкового масла Братьев Carli, расположенный недалеко от Центральной площади Oneglia.
Universities in Texas currently host three presidential libraries: the Lyndon Baines Johnson Library and Museum at The University of Texas at Austin, the George Bush Presidential Library at Texas A&M University, and the George W. Bush Presidential Center at Southern Methodist University. В университетах в Техасе настоящее время находятся три президентские библиотеки США: Библиотека и музей Линдона Бэйнса Джонсона в Техасском университете в Остине, Президентская библиотека Джорджа Буша в Техасском университете А&М и Президентский центр Джорджа Уолкера Буша в Южном методистском университете.
Azerbaijan Customs History Museum exhibits confiscated historical and religious books, icons, other religious and religious rites and historical and cultural objects that have been confiscated as of today. Азербайджанский Музей истории таможни передает конфискованные до сегодняшнего дня научно-исторические, а также священные религиозные книги, иконы, иные предметы религиозно-культовых обрядов и предметы, представляющие историческую и культурную ценность.
Nevertheless, their non-political nationalism was strong enough to establish national institutions such as the University of Wales in 1893, and the National Library of Wales and the National Museum of Wales in 1907. Тем не менее, их неполитический национализм был достаточно сильным, чтобы создать национальные институты такие, как Университет Уэльса в 1893 году, Национальная библиотека Уэльса и Национальный музей Уэльса в 1907 году.
First exhibited to the London public in 1808 in East India House, then the offices of the East India Company in London, it was later transferred to the Victoria and Albert Museum (V&A) in 1880 (accession number 2545(IS)). Впервые выставленный для публики Лондона в 1808 году в Ост-Индском доме, затем в здании Ост-Индской компании в Лондоне, после тигр был перемещён в Музей Виктории и Альберта в 1880 году (регистрационный номер 2545 (IS)).
In Argentina, United Nations Information Centre in Buenos Aires carried out a communications campaign with the Buenos Aires Shoah Museum (Museo del Holocaust Buenos Aires) to mark the 2010 International Day of Commemoration in Memory of the Victims of Holocaust. В Аргентине Информационный центр Организации Объединенных Наций в Буэнос-Айресе совместно с музеем Шоа Буэнос-Айреса (Музей Холокоста Буэнос-Айреса) провел информационную кампанию в ознаменование Международного дня памяти жертв Холокоста в 2010 году.
Come on, we'll take your mom to see the Hollywood sign the Wax Museum, the Walk of Fame. Да ладно, Шелдон, мы покажем твоей маме надпись "Голливуд", музей восковых фигур, Аллею славы,
The stadium also houses the Museum of the History of Uzbekistan's Football, which includes trophies of the Bunyodkor football club, as well as other objects, photographs and exhibits about Uzbekistan's football. Также на территории стадиона находится «Музей истории футбола Узбекистана», в котором представлены в том числе трофеи футбольного клуба «Бунёдкор», а также другие объекты, фотографии и экспонаты о футболе Узбекистана.
Civic Square houses the Australian Capital Territory Legislative Assembly, Canberra Museum and Gallery, Civic Library and Canberra Theatre as well as many local cultural organisations, including the Canberra division of the National Trust of Australia. На площади Сивик расположены Законодательная ассамблея Австралийской столичной территории, Канберрский музей и галерея, Библиотека Сивик и Канберрский театр, а также ряд местных культурных организаций, в частности канберрское отделение Национального траста Австралии.
How would he like to come with me to the Museum of Natural History after everyone else has left, just the two of us and he can touch anything he wants? А не захочет ли он пойти со мной в Музей Естественной Истории после того как все уйдут, останемся только мы вдвоем и он сожет трогать все, что пожелает?
The National Museum of Contemporary Art was established in 1969 to collect, conserve and exhibit works of contemporary art, to research, study and educate in the fine arts, and to conduct international exchanges. Национальный музей современного искусства был создан в 1969 году для сбора, сохранения и демонстрации работ мастеров современного искусства, проведения исследований, изучений и учебной деятельности в области изящных искусств и осуществления международных обменов.
During 1995-2000, 20 re-exhibitions were implemented in museums and archaeological collections (Piraeus Museum, archaeological collection of Potamia, Kymi, EAM, etc.), В 1995-2000 годах на базе музеев и археологических коллекций были развернуты повторно 20 выставок (музей в Пирее, археологическая коллекция в Потамии, Кими, ЕАМ и др.).