It's sort of a little Rachel Berry museum. |
Это своего рода маленький музей Рейчел Берри. |
Besides, I never pass up a chance to go into the Kessman museum. |
К тому же, я никогда не упущу шанс сходить в музей Кессмана. |
I mean, a happy couple visiting the museum. |
Ну, счастливая пара, посещающая музей. |
To the museum, I mean. |
Я имею в виду в музей. |
Unfortunately, I can't go back into the museum. |
К сожалению, я не могу вернуться в музей. |
Yes, the museum will buy them, as usual, no questions asked. |
Музей купит твои находки, как всегда. |
The museum, police, embassy Vilfort finally. |
Музей, полиция, посольство, Вильфорт, наконец. |
But you visited the museum yourself, you checked the security. |
Но вы сами посетили музей, вы проверили охрану. |
Alana... this isn't the collier museum. |
Алана... Это не музей Кольера. |
Sooner or later they'll check out the museum. |
Они рано или поздно музей вычислят. |
I'll show you my museum. |
Приходите,... я покажу вам свой музей. |
I think it's some sort of museum. |
Думаю, это своего рода музей. |
I also closed the museum and was the first call each other. |
Я срочно закрыл музей, когда меня позвал мой друг Александр. |
After I dropped her off, I'd go to the museum. |
Когда я оставляла ее, я направлялсь в музей. |
They made her apartment into a museum in Amsterdam. |
Из её квартиры сделали музей в Амстердаме. |
This is an antique shop, not a museum. |
Это антикварный магазин, а не музей. |
Ladies and gentlemen, the museum will be closing in one hour. |
Леди и джентльмены, через час музей закрывается. |
He hit a museum in Kyoto last year. |
В прошлом году он грабил музей в Киото. |
Munich museum of history and art. |
Музей истории и искусства в Мюнхене. |
The museum has hired us to test their security. |
Музей нанял нас прощупать их систему безопасности. |
There's the Albrecht Dürer house, and the museum. |
Вот, может быть, в дом Альбрехта Дюрера. Или в музей... |
Sinsheim, Germany's auto technik museum. |
Зинсхайм, Германия, Музей Машин Техники . |
You run a worm farm, not a car museum. |
У тебя ферма по выращиванию червей, а не автомобильный музей. |
The museum is closed to the general public on Tuesdays, but art class and researchers are admitted. |
По вторникам музей закрыт для широкой публики, но художников и исследователей мы пускаем. |
This quarry has produced so many fossils that the town's castle has been turned into a museum to house them. |
В этом карьере находят такое множество ископаемых, что местный замок пришлось превратить в музей для их размещения. |