| It's sort of a little Rachel Berry museum. | Это своего рода маленький музей Рейчел Берри. |
| Besides, I never pass up a chance to go into the Kessman museum. | К тому же, я никогда не упущу шанс сходить в музей Кессмана. |
| I mean, a happy couple visiting the museum. | Ну, счастливая пара, посещающая музей. |
| To the museum, I mean. | Я имею в виду в музей. |
| Unfortunately, I can't go back into the museum. | К сожалению, я не могу вернуться в музей. |
| Yes, the museum will buy them, as usual, no questions asked. | Музей купит твои находки, как всегда. |
| The museum, police, embassy Vilfort finally. | Музей, полиция, посольство, Вильфорт, наконец. |
| But you visited the museum yourself, you checked the security. | Но вы сами посетили музей, вы проверили охрану. |
| Alana... this isn't the collier museum. | Алана... Это не музей Кольера. |
| Sooner or later they'll check out the museum. | Они рано или поздно музей вычислят. |
| I'll show you my museum. | Приходите,... я покажу вам свой музей. |
| I think it's some sort of museum. | Думаю, это своего рода музей. |
| I also closed the museum and was the first call each other. | Я срочно закрыл музей, когда меня позвал мой друг Александр. |
| After I dropped her off, I'd go to the museum. | Когда я оставляла ее, я направлялсь в музей. |
| They made her apartment into a museum in Amsterdam. | Из её квартиры сделали музей в Амстердаме. |
| This is an antique shop, not a museum. | Это антикварный магазин, а не музей. |
| Ladies and gentlemen, the museum will be closing in one hour. | Леди и джентльмены, через час музей закрывается. |
| He hit a museum in Kyoto last year. | В прошлом году он грабил музей в Киото. |
| Munich museum of history and art. | Музей истории и искусства в Мюнхене. |
| The museum has hired us to test their security. | Музей нанял нас прощупать их систему безопасности. |
| There's the Albrecht Dürer house, and the museum. | Вот, может быть, в дом Альбрехта Дюрера. Или в музей... |
| Sinsheim, Germany's auto technik museum. | Зинсхайм, Германия, Музей Машин Техники . |
| You run a worm farm, not a car museum. | У тебя ферма по выращиванию червей, а не автомобильный музей. |
| The museum is closed to the general public on Tuesdays, but art class and researchers are admitted. | По вторникам музей закрыт для широкой публики, но художников и исследователей мы пускаем. |
| This quarry has produced so many fossils that the town's castle has been turned into a museum to house them. | В этом карьере находят такое множество ископаемых, что местный замок пришлось превратить в музей для их размещения. |