| The museum subsequently acquired the status of a national museum on 18 February 2010. | 18 февраля 2010 года музей получил статус Национального. |
| Located near to the hotel is the famous museum area with museums, such as the Rijksmuseum, the Rembrandt museum and the Van Gogh museum. | В непосредственной близости от гостиницы разместились национальный музей Rijksmuseum, музей Рембрандта и Ван Гога. |
| The town museum The doll and toy museum (private) HAWK, the Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst, was founded in 1831/32 by Friedrich Ludwig Haarmann as the first college of architecture in Germany. | Городской музей Музей кукол и игрушек (частный) НАШК, нем. Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst- была основана в 1831/32 годах Фридрихом Людвигом Хаарманном как первый колледж в Германии, где преподавали архитектуру. |
| Derby City Council temporarily closed the museum on 3 April 2011 to free funds for the redevelopment of the Silk Mill museum and other museums in the city. | З апреля 2011 года музей был закрыт Городским советом Дерби, чтобы высвободить деньги на реконструкцию ряда других музеев. |
| The full name of the museum is Municipal budgetary cultural institution "Donetsk Historical and Local History Museum". | Полное название: Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Донецкий историко-краеведческий музей". |
| Besides exhibitions, the museum offers educational programmes to adults, university students and teaching staff. | Помимо выставок, музей также организует образовательные программы для взрослых, студентов университетов и преподавательского состава. |
| As a matter of fact, he mentioned the museum the other day. | Кстати, он упоминал музей на следующий день. |
| On Mondays, the museum is closed, but my friendly mole will be waiting for you. | По понедельникам музей закрыт, но мои верный крот будет ждать вас. |
| The museum closes at 5:30. | Музей закрывается в 5:30. |
| I was also hoping I'd get here before the museum closed, but... | Еще я надеялся прийти до того, как закроется музей, но... |
| When I heard the museum might be a target, I did a little reconnaissance. | Когда я услышал, что музей может быть целью, я немного разузнал обо всем. |
| I checked her out when I went to go visit the museum. | Я ее проверил, когда ходил в музей. |
| I had full access to the museum. | У меня был полный доступ в музей. |
| That's why she started working at the museum. | Вот почему она пошла работать в музей. |
| Thanks for visiting the museum for gold miner appreciation night. | Спасибо, что посетили наш музей в вечер помощи шахтёрам. |
| Well, his living room looked like a museum. | Ну, его гостиная похожа на музей. |
| Valentino - the new Valentino virtual museum where you can visit all his work online. | Виртуальный музей Валентино, Где можно посмотреть все его работы онлайн. |
| Gloria Carlyle was always there to sustain the museum with her generosity. | Глория Карлайл всегда была рядом, поддерживая музей своей щедростью. |
| I never go to that museum. | Я никогда не хожу в тот музей. |
| I am going to the church and the museum. | Я собираюсь в церковь и музей. |
| You don't go to the science museum and get handed a pamphlet on electricity. | Вы не идете в научный музей и получаете буклет про электричество. |
| I mean, this is a museum, not a... | Знаете, это же музей, а не... |
| And that's why we've donated money so the museum can build a completely new wing. | Вот почему мы пожертвовали деньги на то, чтобы музей мог построить совершенно новое крыло. |
| Welcome to the museum of archaic vocabulary. | Добро пожаловать в музей устаревших слов. |
| It is said he keeps a kind of ghastly museum in his dungeon. | Говорят, у него есть своего рода ужасный музей в подземелье. |