International "Art Seminar of Visual Arts" in Solomon Guggenheim Museum. |
Международный «Арт-семинар визуального искусства» в музее Соломона Гуггенхайма, Нью-Йорк. |
The Daily was launched on February 2, 2011 at the Solomon R. Guggenheim Museum in New York City. |
The Daily была запущена 2 февраля 2011 г. в музее Соломона Гуггенхайма в Нью-Йорке. |
The famous Accademia, the Guggenheim Museum and Calle Larga XXII Marzo with its elegant shops are all minutes away from this luxurious 3-star hotel in the centre of Venice. |
Знаменитая Академия, Музей Гуггенхайма, улица элегантных бутиков Calle Larga XIII Marzo - все эти достопримечательности находятся в центре Венеции, в нескольких минутах ходьбы от роскошного 3-звездочного отеля. |
Flexing has been performed on the third season of America's Best Dance Crew (ABDC), on the second season of The LXD, and at the Guggenheim Museum as part of the YouTube Play event. |
Флексинг был представлен в третьем сезоне America's Best Dance Crew (ABDC), во втором сезоне The LXD, и в музее Гуггенхайма как часть мероприятия YouTube Play. |
The significance of the building (opened August 23, 1999, with a concert of the Euskadi Simphonic Orchestra and Ainhoa Arteta) was also eclipsed by the parallel construction of the Guggenheim museum in Bilbao, which was twice as expensive as the Kursaal. |
К тому же значение комплекса (открытого 23 августа 1999 года концертом симфонического оркестра «Euskadi» и Айнхоа Артеты) падало в глазах общественности в связи с параллельным строительством Музей Гуггенхайма в Бильбао, чья стоимость в 2 раза превышала цену комплекса в Сан-Себастьяне. |
In 1964, the Solomun R. Guggenheim Museum organised the definitive exhibition 'The Shaped Canvas curated by Lawrence Alloway. |
В 1964, Музей Соломона Гуггенхайма организовывал выставку 'Живопись фигурного холста под кураторством Lawrence Alloway. |
Creative online video is one of the most innovative and personal ways of expression today. - Commented director of the Solomon R. Guggenheim Museum, Richard Armstrong. |
«Креативное он-лайн видео является одним из самых привлекательных и инновационной способов личного самовыражения сегодня - Прокомментировал директор фонда Соломона Гуггенхайма Р. Ричард Армстронг -' YouTube Play 'демонстрирует это тем, что доступен всем, кто пользуется компьютером и имеет доступ в Интернет». |
Designed by Frank Gehry in a deconstructivist manner, the Guggenheim Museum Bilbao became world-famous and single-handedly raised the profile of Bilbao on the world stage. |
Выполненный по проекту Фрэнка Гери в стиле деконструктивизма, Музей Гуггенхайма в Бильбао завоевал всемирную известность и сам по себе повысил международный престиж города. |
I was in New York at the Guggenheim Museum... |
Я был в Нью-Йорке в музее Гуггенхайма... |
Videosayt YouTube and the Guggenheim Museum of Modern Art will present a joint project - the festival of amateur videos, which aims to find and reward the most creative video. |
Видеосайт YouTube и музей современного искусства Гуггенхайма представят совместный проект - фестиваль любительских видеороликов, который призван найти и наградить самые креативные видео. |
Two years before, the exhibition Magnetic Fields had been held at the Guggenheim Museum in New York City and Miró bronzes at the Hayward Gallery of London. |
Двумя годами ранее проходили выставки Magnetic Fields в Музее Соломона Гуггенхайма и Miro bronzes в галерее Хейвард в Лондоне. |
The piece was purchased in 1997 by the Solomon R. Guggenheim Foundation and installed on the terrace outside the Guggenheim Museum Bilbao. |
В 1997 году фигура была приобретена Фондом Соломона Р. Гуггенхайма и установлена на террасе Музея Гуггенхайма в Бильбао. |
Biennale creative video show 20 movies, selected Web Community, October 21 at the Guggenheim Museum in New York and branches in Berlin, Bilbao and Venice. |
Биеннале креативного видео»покажет 20 роликов, отобранных веб-комьюнити, 21 октября в музее Гуггенхайма в Нью-Йорке, а также филиалах в Берлине, Бильбао и Венеции. |
Daniel Robbins, 1964, Albert Gleizes 1881 - 1953, A Retrospective Exhibition, Published by The Solomon R. Guggenheim Foundation, New York, in collaboration with Musée National d'Art Moderne, Paris, Museum am Ostwall, Dortmund. |
Дэниел Роббинс, 1964, Альбер Глез 1881 - 1953, ретроспективная выставка, опубликованная Фондом Соломона Гуггенхайма, Нью-Йорк, в сотрудничестве с Musée National d'Art Moderne, Париж и музеем А.М. Ostwall, Дортмунд (неопр.). |
In 2005 the Cultural Foundation «EKATERINA» participated in the largest retrospective of Russian art: the «Russia!» exhibition in New York at the Guggenheim museum. |
В 2005 году фонд принял участие в самой масштабной ретроспективе русского искусства - выставке «Russia!», проходившей в Нью-Йорке в музее Соломона Р. Гуггенхайма. |
GUGGENHEIM MUSEUM BILBAO - 1997 BILBAO, SPAIN |
Музей Гуггенхайма, Бильбао, Испания |
He became known outside Greece when he started collaborating with institutions such as the Guggenheim Museum and USA Senator Library. |
Александракис стал известен и за пределами Греции, и начал сотрудничество с музеем Соломона Гуггенхайма и с библиотекой Сената США. |
Ambra Vidal: The director of the Guggenheim Museum Bilbao, fiancé of Spain's Prince Julian and an associate of Edmond Kirsch. |
Амбра Видаль: директор музея Гуггенхайма в Бильбао, невеста принца и будущего короля Испании Хулиана. |
Brandon was the first Web-based artwork commissioned by The Solomon R. Guggenheim Museum. |
«Brandon» стал первой интернет-инсталляцией, которая официально вошла в коллекцию нью-йоркского Музея Соломона Гуггенхайма. |
Flavin married his second wife, the artist Tracy Harris, in a ceremony at the Guggenheim Museum, in 1992. |
Флавин женился на своей второй жене, художнице Трейси Хэррис (англ. Тгасу Harris) на церемонии в Музее Гуггенхайма в 1992. |
It is intended to serve a similar transformational function to that of the Guggenheim Museum Bilbao, designed by Frank Gehry, as a focus for the regeneration of the city. |
Предполагается, что оно послужит аналогичной функции, что и Музей Гуггенхайма в Бильбао, разработанный Фрэнком Гери, как центр для возрождения города. |
Major retrospective exhibitions have been organized by the Tate Gallery, London, 1970 and 1992, Solomon R. Guggenheim Museum, New York, 1973, MACBA, Barcelona, Museum Ludwig, Cologne, 2003, and the Neue Nationalgalerie, Berlin, 1974. |
Основные ретроспективные выставки были организованы в галерее Тейт, Лондон, 1970 и 1992 годах, Музее Соломона Гуггенхайма, Нью-Йорк, 1973 году, MACBA, Барселона, Музее Людвига, Кельн, 2003 году, и Новой национальной галерее, Берлин, 1974 год. |
Sweeney was director of the Guggenheim Museum between 1952-1960 and director of The Museum of Fine Arts, Houston and had been appointed as a consultant to advise on issues concerning the display and storage of art. |
Суини (1900-1986), бывший директором Музея современного искусства Соломона Гуггенхайма с 1952 по 1960 года и директором Музея изящных искусств в Хьюстоне, был назначен консультантом по вопросам показа и хранения произведений искусства. |
The Guggenheim's my favorite museum. |
Музей Гуггенхайма - мой любимый. |
Bullock was also a leading member of the committee for the Russia! exhibition at the Guggenheim Museum. |
Жанна Буллок также является организатором выставок Московской и Венецианской Биеннале Современного Искусства, Art Basel Miami Beach и других крупнейших событий арт-рынка, входит в состав попечительского совета Фонда Соломона Гуггенхайма и аукционного дома Phillips de Pury. |