The museum started in a small Sikh temple at Fort Lugard on Old Kampala Hill. |
Музей открылся в 1908 году в Храме сикхов, расположенном в Форте Лугарда на старом холме Кампалы. |
Today the Stadtschloss acts as a venue for special exhibitions and as a museum for artistic and historical artifacts from Thuringia. |
Сегодня городской дворец используется для проведения особых выставок и как музей исторических ценностей и предметов искусства Тюрингии. |
There are plans to turn the ship into a nautical museum. |
Тогда же было заявлено о планах превращения корабля в плавучий музей. |
There is a museum in the old Ghan railway station, and a medical centre. |
Действует музей в здании старого вокзала и Medical Centre. |
The museum was founded in May 1918 by the County Board of Education. |
Музей возник в мае 1918 года на коллегии уездного отдела народного образования. |
It was towed to the aviation museum in 1994. |
Отбуксирован в музей авиации в 1994 году. |
He decreed in his will that the villa be transformed into a museum. |
Согласно его воле вилла была преобразована в музей. |
In 2001-2003, the museum was changed again. |
В 2001-2003 годах музей вновь претерпел ряд новейших изменений. |
The museum opened on March 21, 2007. |
Музей был открыт 21 марта 2007 года. |
In the second half the 50s, the museum started to promote the history of the historic city of Derbent and educate people about it. |
Во второй половине 50-х годов музей начал вести пропаганду по просвещению людей об историческом прошлом города Дербента. |
The museum was closed from January 2009 until June 2009 for refurbishment. |
С января по июнь 2009 года музей был закрыт на реконструкцию. |
Now the museum occupies 626.3 m2 area. |
Сейчас музей занимает 626,3 м². |
The museum consists of three independent parts: the Little Wooden Town, the Wallachian Village and the Water Mill Valley. |
Музей состоит из трёх отдельных частей: Маленький деревянный посёлок, Валашское село и Долина мельниц. |
Do you remember going to the museum? - Of course I do. |
Помнишь поход в музей? - Конечно, помню. |
The biggest museum in the world is coming alive. |
То значит, крупнейший в мире музей оживет. |
We'll visit you at the museum. |
Мы идём к тебе в гости в музей. |
The museum is managed by the Ministry of Education and Culture. |
Музей управляется Министерством культуры и искусства. |
The Cetacean Institute is the only museum devoted to whales. |
Институт Китов - единственный музей в мире, посвященный только китам. |
I'm almost as old as this museum. |
Я почти такой же старый, как этот музей. |
And I will say, though, the museum is gorgeous. |
Я считаю, что музей великолепен. |
And I was even invited to cover the MOCA museum. |
Меня даже пригласили расклеить их на музей МОСА. |
The municipality plans to turn the site into a museum. |
Власть общины планирует превратить этот объект в музей. |
Inside the complex is a museum, a conference room, a library, a gift shop and a cafeteria. |
Внутри комплекса располагается музей, конференц-зал, зал заседаний, библиотека, сувенирный магазин и кафетерий. |
The museum is located in the headquarters of the Bridgestone Corporation in Chūō, Tokyo. |
Музей расположен в штаб-квартире компании Bridgestone Corporation в районе Тюо города Токио. |
Since 1992 it is a state museum. |
С 1992 года музей является народным. |