Английский - русский
Перевод слова Museum
Вариант перевода Музей

Примеры в контексте "Museum - Музей"

Примеры: Museum - Музей
The previous carpet replacement, which took place in 1999, cost $110,000. Rental charges for the museum have been estimated as $956 per month and are included in the increase (see para. 11). Замена коврового покрытия происходила предыдущий раз в 1999 году и обошлась в 110000 долл. Увеличившийся размер ассигнований учитывает расходы на аренду помещений под музей, оцениваемые в 956 долл. в месяц (см. пункт 14).
The Vienna museum Albertina now offers adolescents a multi-media guide called "Albertina for you and me", which was created by a school class in cooperation with curators and educators. Сейчас венский музей "Альбертина" предлагает подросткам мультимедийный справочник-путеводитель под названием "Альбертина для тебя и для меня", который был подготовлен школьниками в сотрудничестве с кураторами музея и педагогами.
In addition, during the Belgian presidency of the International Holocaust Remembrance Alliance in 2012 - 2013, the federal Government had inaugurated a museum commemorating Belgian Holocaust victims. Представляется важным подчеркнуть, что во время председательства Бельгии в 2012 - 2013 годах в Международном альянсе памяти жертв Холокоста федеральное правительство учредило музей памяти граждан Бельгии - жертв Холокоста.
The Special Rapporteur takes note of the response of the Government that there is no scientific proof that the Princess is the ancestor of the local indigenous population, and that limited access will be granted to the public in the museum. Специальный докладчик принимает к сведению ответ правительства, сообщившего, что какие-либо научные доказательства того, что принцесса являлась прародительницей местного населения, отсутствуют и что доступ публики в музей будет ограничен.
Because it means our way of life is something strange, something to queue up and buy a ticket to see, a museum exhibit, a fat lady in the circus. Почему? - Потому что наш образ жизни настолько необычен, что люди стоят в очереди и покупают билеты, как в музей или в цирк, посмотреть на бородатую женщину.
You can say it, "Before breaking and entering the museum," which, of course, you did after you obstructed justice. Давай, скажи: "До того, как я ворвалась в музей", конечно, после того, как ты нарушила закон.
It is strange for a museum to lack funding, isn't it? Разве не странно, что музей не имеет средств, а?
Why not, like, you know, check out a museum? Почему бы нам в музей не сходить?
Well, other than the fact that you're in town to rob a museum and I'm supposed to keep an eye on you? Кроме того, что ты в городе, чтобы ограбить музей и я должен приглядывать за тобой?
You think if Cynthia doesn't come through you'll be safe at the museum? Если Синтия не привезёт деньги, тебя и музей не спасёт.
Ideally situated close to the opera, Madeleine, the shopping centre (Galleries Lafayettes, Printemps) and Saint Lazare station, the hotel also benefits from being only two stops away from the Champs Elysées on the subway, and 20 minutes walk from the Louvres museum. Он находится совсем неподалеку от Оперного театра, торгового центра (Galleries Lafayettes, Printemps) и вокзала Сен Лазар. Кроме того, государственный музей Лувр расположен в 20 минутах ходьбы от отеля, а до Елисейских полей Вы сможете легко и быстро добраться на метро.
And, in thinking about that, then my second project, the second question I ask is: Can a museum be a catalyst in a community? Когда я размышляла о нём, я пришла к моему второму проекту. Это второй вопрос: Может ли музей быть катализатором в сообществе?
He would tell you, "I'm a collector, and I curate a museum." Он бы ответил: "Я коллекционер, и я курирую музей."
When the museum moved here in 1994, the renovation had not been completed, the exhibition halls were not built, so the Yerevan History Museum had not organized any exhibitions. Когда музей переехал сюда в 1994 году, ремонт не был завершён, поэтому Ереванский исторический музей не организовывал никаких выставок.
The Royal Ontario Museum, the second largest museum in North America, housing a collection of over six million artefacts; Королевский музей Онтарио - второй по величине музей в Северной Америке, коллекция которого насчитывает более шести миллионов произведений;
So what's up with the George museum over here? У нас теперь тут музей имени Джорджа?
The Lofotr Viking Museum (Lofotr Vikingmuseum) is a historical museum based on a reconstruction and archaeological excavation of a Viking chieftain's village on the island of Vestvågya in the Lofoten archipelago in Nordland county, Norway. Lofotr Viking Museum) - исторический музей, основанный на реконструкции и археологических раскопках деревни Викингов в Нур-Норге на архипелаге Лофотен в Норвегии.
At the turn of the 20th Century, the Peabody Museum of Natural History at Yale University, where most Ichthyornis specimens were housed, began placing many of its most interesting or important specimens on display in the museum's Great Hall. На рубеже ХХ века Музей естественной истории Пибоди при Йельском университете, где находилось большинство экземпляров ихтиорниса, начал размещать многие из самых интересных и важных образцов в Большом Зале музея.
(c) A museum night on 14 May, for which the Museum organized an exhibition of installations and a special programme of events that visitors were able to plan themselves; с) состоявшаяся 14 мая «ночь музеев», для которой Музей организовал выставку инсталляций и специальную программу мероприятий, которые могли планировать сами посетители;
in a museum. Right? That's how museums are working today. Зачем ещё идти в музей в наше время?
If either of you set foot in that museum tomorrow, I'll have you arrested for obstruction, understood? Если кто-нибудь из вас завтра сунет нос в музей, я арестую вас за препятствие правосудию, ясно?
Dre you've been to the museum since we opened up the new wing, right? Дри, ты ходил в музей после того, как мы открыли новое крыло?
Added to this are the multiple locations of high security areas that need to be monitored (e.g. executive offices of the organizations inside the Palais des Nations, power stations, server rooms, archives, museum and so on). Кроме того, имеется большое количество важных с точки зрения безопасности участков, которые также необходимо контролировать (например, административные помещения организаций, расположенных во Дворце Наций, энергетические установки, служебные помещения, архивы, музей и т.д.).
Their Hong Kong label "SG Entertainment" built a museum adjacent to their offices which displays props and sells merchandise from its artists including Korean artists YE-A, N-Sonic, and Madtown. Их гонконгский лейбл «SG Entertainment» построил музей, прилегающий к их офисам, который отображает реквизит и продает товары от своих художников, включая корейских художников YE-A, N-Sonic и Madtown.
Robert McKee offered the group $30,000 in honor of his wife, Eila Haggin McKee, if the museum would be named for her father Louis Terah Haggin and if they added a wing to house his art collection. Тогда местный житель Роберт Макки предложил инициативной группе $30000 в в память о своей жене - Eila Haggin McKee, если музей будет назван в честь ее отца - Louis Terah Haggin.