The museum was established in 2007 in the former building of the Ministry of Commerce. |
Музей был создан в 2007 году в бывшем здании Министерства торговли. |
As Curator, Gilmore was often asked to identify fossils brought to the museum by the public. |
Как куратор, Гилмор часто получал запросы на идентификацию окаменелостей, доставленных в музей обычными гражданами. |
In its new home, the museum became part of the International Centenary Exhibition held in Buenos Aires in 1910. |
В своем новом доме музей стал частью Международной выставки века, которая проводилась в Буэнос-Айресе в 1910 году. |
The museum is concentrated on arts and cultures of various ethnic groups that inhabit Indonesian archipelago and formed the modern nation of Indonesia. |
Музей специализируется на искусстве и культуре различных этнических групп, которые населяют индонезийский архипелаг и образовали современную индонезийскую нацию. |
The car was later sold for £8,000 to the bubble car museum in Lincolnshire. |
Автомобиль был позже продан за £8000 в музей мотоколясок в Линкольншире. |
It escaped significant alteration in the years prior to World War I and is maintained as a museum. |
Форт избежал значительных изменений в годы, предшествующие Первой мировой войне, и функционирует в настоящее время как музей. |
Maezawa plans to open a contemporary art museum in Chiba, which will house his collection. |
Маэдзава планирует открыть музей современного искусства в Тибе, в котором будет выставляться его коллекция. |
Homer and his group begin guarding the museum. |
Гомер и «Комитет бдительности» охраняют музей. |
The Wilhelm-Hack museum in Ludwigshafen presented another retrospective in the context of their exhibition with the title Gegen jede Vernunft. |
Музей Вильгельма Хакка в Людвигсхафене представил еще одну реконструкцию в рамках своей выставки с названием Gegen jede Vernunft. |
Cat burglar Jackie Thompson breaks into a museum late one night and steals a rare stone from a display case. |
Форточник Джеки Томпсон врывается в музей поздно ночью и крадет редкий камень с витрины. |
The museum is dedicated for the history of Indonesian National Awakening. |
Музей посвящён истории национального возрождения Индонезии. |
In 1986, the museum moved to a new, spacious house. |
В 1986 году музей переехал в новый просторный дом. |
The museum also features in the book, The Athens Assignment. |
Музей упоминается в книге The Athens Assignment. |
In 1961, the Tobolsk museum received the status of Historical and Architectural Museum-Reserve. |
В 1961 году Тобольский музей получил статус историко-архитектурного музея-заповедника. |
In 1993, planning began for a larger, more technologically advanced museum to replace the old one. |
В 1993 году началась подготовка к созданию большего, более технологически передового музея, которому предстояло заменить старый музей. |
Le Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire is the major art museum on the south shore of the Saint Lawrence River. |
Le Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire -крупный художественный музей на южном берегу реки Святого Лаврентия. |
A museum related to pharmaceutical history was opened on the premises of the old pharmacy in 1966. |
Музей истории фармации был открыт в 1966 году на базе старинной аптеки. |
The museum seeks to explore America's quintessential musical art form, in the city where jazz was born. |
Музей стремится детально исследовать аутентичный американский музыкальный жанр в городе, где зародился джаз. |
Kumu is an abbreviation of the Estonian "Kunstimuuseum" ('art museum'). |
KUMU - это аббревиатура от эстонского «KUnstiMUuseum» (художественный музей). |
Meanwhile, the spiders break into the museum. |
Между тем пауки ворвались в музей. |
The museum hosted a major exposition in 1968. |
Музей разместил основную экспозицию в 1968 году. |
One of the Park's attractions is a private archaeological museum, owned by Władysław Litwinczuk. |
Одной из достопримечательностей парка является частный археологический музей, принадлежащий Владиславу Литвинчуку. |
Pointe du Hoc now features a memorial and museum dedicated to the battle. |
Пуэнт-дю-Ок сейчас мемориал и музей, посвященный битве. |
The museum was created on the initiative of its current head ZI Akopov. |
Музей был создан по инициативе его нынешнего руководителя З. И. Акопова. |
The museum was designed and constructed by Latvian "El Studio" Ltd. |
Музей был спроектирован и построен латвийским ООО «Эль Студио». |