| Some of his paintings were bought by Norton Dodge's personal museum and are still on display there. | Часть его картин была куплена Нортоном Доджем в личный музей, где они и находятся поныне. |
| I was thinkin', hit the museum, yoga, library for a bit. | Я тут подумывал посетить музей, позаниматься йогой, почитать в библиотеке. |
| I want to go to that museum! | Я бы сходил в такой музей! |
| I want to go to that museum! | Я бы в такой музей сходил! |
| She and some accomplices are planning to hit the museum. | Они с сообщниками планируют обставить музей? |
| Today, this West Garden Temple in Suzhou is visited as a museum of the past preserved as a curiosity. | Сегодня храм Западного сада в Сучжоу посещается как музей старины, как сохраненная диковина. |
| I'm hand-carrying this thing right into the museum. | Дай, я сам отнесу его в музей. |
| I thought I was just tagging along on another business trip, but... he wanted to show me the air and space museum. | Я думал, что это лишь очередная командировка, но... он повел в меня в музей воздухоплавания и космонавтики. |
| Why don't you donate them to an art museum? | Почему не передать их в музей? |
| All I know is the museum went into full lock down mode. | Всё, что я знаю, это то, что музей в режиме полной блокировки. |
| Not so much a balcony as a dead plant museum. | Не сколько балкон, сколько заброшенный музей мертвых растений... |
| What 14-year-old boy doesn't love a fine art museum? | Почему бы 14-летнему мальчику не сходить в музей изобразительного искусства? |
| I want to get to the museum before it's too crowded. | Я хочу попасть в музей до того, как там будет толпа. |
| Yes, there is a museum there, named after the Two Captains. | Да там будет музей, имени двух капитанов. |
| In the period 2003-2012, the museum had around 1,800 to 3,200 visitors per year. | Вначале музей был рассчитан на 200-300 тыс. посетителей в год. |
| The upper stories of the palazzo house the Sala del Consiglio, and (since 1852) the civic museum and gallery. | На верхних этажах дворца располагается Зал Совета, а с 1852 года - также городской музей и галерея. |
| In May 2007, the museum moved to the significantly larger former tram depot at Burgwies, although Wartau has been retained as a workshop and store. | В мае 2007 года музей переехал в закрытое ещё в 1997 году и после этого специально переоборудованное депо Burgwies, а депо Wartau с тех пор служит для ремонта и реставрации музейного подвижного состава. |
| Today, the museum is administered and funded by the Ministry of Culture and Ministry of Tourism. | В настоящее время музей находится в ведении и финансируется Министерством культуры, Министерством развития людских ресурсов. |
| Can a museum house artists and allow them to be change agents as communities rethink themselves? | Может ли музей стать домом для художников и дать им возможность быть посредниками в процессе переосмысления сообществами самих себя? |
| We think we'll go to a museum; that's where all the tastes are. | Мы думаем, что идя в музей, мы сможем попробовать всё это. |
| And could the museum be an agent of cultural diplomacy? | Мог бы музей стать агентом культурной дипломатии? |
| There's a museum, of course, on the Mall in Washington, right next to Lincoln and Jefferson. | На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона. |
| You go into a museum and they take really good care of them. | Вы приходите в музей и видите, что они очень заботятся о них. |
| But I have a museum and I collect dinosaurs and I can saw mine open. | Но у меня есть музей, и я коллекционирую динозавров, и я могу распилить свои экземпляры. |
| We will open the museum in a few days, and I welcome all of you to get on Qatar Airways and come and join us. | Мы откроем музей через несколько дней, и я призываю всех воспользоваться услугами катарских авиалиний и присоединиться к нам. |