| I'm thinking maybe a dozen men. | Хотя бы дюжину человек. |
| There are 20 men out there, Tata. | Там 20 человек, Тата. |
| They were both as strong as 10 men. | Они обладали силой десятка человек. |
| And we've lost twenty men. | Мы потеряли 20 человек. |
| And kills a dozen men at one time. | И одновременно убивает дюжину человек. |
| There's still over 100 men left up there. | Там осталось больше 100 человек. |
| Two hundred and forty five men. | Двести сорок пять человек. |
| How many men you got Lined up? | Сколько человек ты собрал? |
| One of the men there started it. | Его поднял один человек. |
| Could be one of Gregor's men. | Это может быть человек Григория. |
| How many of your men know about us? | Сколько человек о нас знает? |
| The cheekiest men in the war! | Самый дерзкий человек на войне. |
| And how many men have you got to join your quest? | И сколько человек ты собрал? |
| Eight men didn't make it out. | Восемь человек не вернулись домой. |
| Six men against what? | Шесть человек против скольки? |
| How many men does he have in his army? | Сколько человек в его армии? |
| To the six men on this list. | Шесть человек из этого списка. |
| Fifty. Fifty men, that's all. | 50 человек, этого хватит. |
| Those eight men won't be the last. | Эти восемь человек только начало. |
| I can't have him finding 10 men there. | Даже десять человек нельзя. |
| How many men are with you? | Сколько у тебя человек? |
| Your men approached us. | Ваш человек напал на нас. |
| We need hours for a dozen men. | Нам дюжину человек надо. |
| That is a total of almost 350,000 men. | Ёто почти 350000 человек. |
| That's over 1,000 men. | Это больше 1000 человек. |