In January 1781 he dispatched more than 700 men under the command of the Waldecker Captain Johann von Hanxleden to go overland. |
В январе 1781 года он направил по суше более 700 человек под командованием капитана вальдеков Иоганна фон Ханкслдена (нем. Johann von Hanxleden). |
By July 1937, Japan had expanded its forces in China to an estimated 7,000 to 15,000 men, mostly along the railways. |
К июлю 1937 года Япония имела там от 7 до 15 тысяч человек, в основном размещённых вдоль железных дорог. |
To remedy this, Brueys sent foraging parties of 25 men from each ship along the coast to requisition food, dig wells, and collect water. |
Чтобы исправить ситуацию, Брюе сформировал группы из 25 человек с каждого корабля и направил их на сушу реквизировать пищу и добывать воду. |
At the end of September 1860, the allied force of 7,000 men approached the capital, winning several battles along the way. |
В конце сентября 1860 г. союзный десант в количестве 7 тыс. человек подошел к Пекину, выиграв по пути несколько сражений. |
This position was held by 5,000 men and 49 cannons, some of them in hidden places out of the attackers view. |
Парагвайцы имели к началу сражения около 5000 человек и 49 пушек, некоторые из них расположенные в скрытых от нападавших местах. |
Initially composed of 319 officers and 3,437 soldiers, it was soon reinforced to roughly 5,000 men. |
Первоначально она состояла из 319 офицеров и 3437 солдат и сержантов, но вскоре численность бригады достигла примерно 5 тысяч человек. |
The North Borneo Armed Constabulary, with only 650 men, hardly provided any resistance to slow down the Japanese invasion. |
Вооружённая полиция Северного Борнео состояла всего из 650 человек - такие силы не могли оказать японцам достойного сопротивления. |
Jon lies that there are a thousand men left guarding the Wall; Tormund accepts his claim, but threatens to kill him if he lies. |
Джон говорит, что Стену охраняют тысяча человек, а Тормунд (Кристофер Хивью) угрожает убить его, если он солгал. |
The number of Swedish attackers are somewhat uncertain, roughly 8,000 men, comprising 4,500 infantry, 2,000 cavalry, 1,000 sailors and a few hundred gunners. |
Количество шведских солдат было примерно 8000 человек, включая 4500 пехотинцев, 2000 кавалеристов, 1000 моряков и несколько сотен артиллеристов. |
Prevost's reaction was to lead 2,500 men from Savannah toward Purrysburg on April 29. |
В ответ на этот шаг Прево 29 апреля вывел 2500 человек из Саванны к Перрисбургу. |
After inconclusive negotiations, Hastings reinforced Ochterlony to 20,000 men, who then won the battle of Makwanpur on 28 February. |
После безрезультатных переговоров Гастингс увеличил численность подразделения Октерлони до 20000 человек, который одержал победу в битве при Макванпуре 28 февраля 1816 года. |
On February 5, Champa king Tra-Toan ordered his brother to lead six generals and 5,000 men and elephants to secretly approach Lê Thánh Tông's army. |
В феврале следующего года правитель Тямпы Бан-Ла Ча-Тоан приказал своему брату тайно послать шесть генералов и пять тысяч человек с боевыми слонами для разведки. |
There additional troops sent from Calcutta joined Forde, raising the size of his force to about 1200 men. |
В это время Форд получил подкрепление из Калькутты, что довело размер его войска до 1200 человек. |
In November 1324 he met with the earls and the English Church, who recommended that Edward should lead a force of 11,000 men to Gascony. |
В ноябре 1324 года он встретился с графами и представителями Церкви, которые порекомендовали ему отправиться в Гасконь с армией в 11 тысяч человек. |
While Sabine completed his observations Clavering made surveys, and his men supplemented their diet with fresh reindeer meat. |
Человек, однако, научился этому самостоятельно - возможно, наблюдая за животными, обладающими врождённой способностью к плаванию. |
The force was around 600 men, about 400 from the Matabeleland Mounted Police and the remainder other volunteers. |
Силы рейда включали от 500 до 600 человек, из которых 400 было из конной полиции Матабелеланда, остальные были добровольцы. |
On 23 December 1745,300 men of the Clan Farquharson had fought as Jacobites in their victory at the Battle of Inverurie (1745). |
23 декабря 1745 года 300 человек из клана Фаркухарсон воевали на стороне якобитов в битве при Инверури (шотл. - Inverurie). |
During the war the division had suffered 23,574 men killed, wounded and missing. |
В ходе боёв советские войска потеряли 23225 человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести. |
On September 15, General Howe landed about 12,000 men on lower Manhattan, quickly taking control of New York City. |
Хау возобновил боевые действия и 15 сентября высадил отряд в 12000 человек в Нижнем Манхэттене, быстро захватив Нью-Йорк. |
His group of sealers consisted of eleven men as well as his wife, and they alone may have killed 3,600 emus by the time Péron visited them. |
Его группа охотников до посещения острова Пероном, состоявшая из одиннадцати человек и его жены, в одиночку, возможно, убили 3600 эму. |
Colonel Andrew Lewis, in command of about 1,000 men, was part of a planned two-pronged Virginian invasion of the Ohio Valley. |
Отряд численностью около тысячи человек под командованием полковника Эндрю Льюиса составлял одну из двух колонн вирджинских ополченцев, вторгшихся в Огайо. |
Apparently because his troops were surprised, Auffenberg seems to have only brought nine battalions and one squadron, about 5,500 men, into action. |
Вероятно, из-за неожиданности французского нападения Ауффенберг привел в боевую готовность лишь девять батальонов и один эскадрон, общей численностью около 5500 человек. |
On 30 June 1944, Nikkin Maru was transporting around 3,200 men of the Japanese 23rd Army from Korea to Japan. |
30 июня 1944 года судно «Никкин-мару» перевозило приблизительно 3200 человек личного состава 23-й армии из Кореи в Японию. |
During the transportation, 13 men escaped by jumping off the train. |
По дороге 13 человек сумели совершить побег, спрыгнув с поезда. |
On the day following the elimination of the German company in Kato Simi, a large force numbering more than 2000 men started to gather in Viannos. |
На следующий день после уничтожения немецкой роты в Като Сими большие силы, насчитывающие более 2000 человек, начали скапливаться в Вианносе. |