| He's already killed 20 men. | Он уже убил 20 человек! |
| You say goodbye, moon men | Мы скажем пока, лунный человек |
| Tonight, our men will clear out the laboratory. | Сегодня наш человек зачистит лабораторию. |
| Maybe he needs 1,000 men. | Скажем, ему нужна тысяча человек. |
| We foolishly lost a three men. | Мы беспричинно казнили трех человек. |
| Six men weren't enough. | Судя по всему, напало человек 15-16. |
| Eighteen of your men are now dead bodies. | У тебя 18 человек убили. |
| There'll be six men to a boat. | По шесть человек на вельбот. |
| Goodwill to all men! | Я величайший человек на свете. |
| One of the men in the stairwell. | Один человек из подъезда. |
| We're down to a handful of men. | У нас всего пара человек. |
| Isn't that one of Deacon's men? | Разве это не человек Дикона? |
| 20 men at once! | 20 человек за один день! |
| How many more men will he kill? | Сколько еще человек он убьет? |
| For with a band of strongly armed men | С отрядом в тридцать тысяч человек |
| I got 500 men here. | У меня здесь 500 человек. |
| Six men with you. | Вы взяли шесть человек. |
| I had six men. | Я взяла шесть человек. |
| We lost 15 men that day. | Тогда мы потеряли 15 человек. |
| Ten men follow Lord Saburo! | Десять человек - за господином Сабуро! |
| We have one of Kovar's men. | У нас есть человек Ковара. |
| Five thousand men... sacrifice. | Пять тысяч человек... жертвуем. |
| 1,100 men went into the water. | 1100 человек оказались в воде. |
| Ten men to the gates! | Десять человек на ворота! |
| And we lost three men. | И потеряли З-х человек. |