Each commando numbered about 450 men and was commanded by a lieutenant colonel. |
В каждом подразделении было около 450 человек, командиром подразделения был подполковник. |
Twelve men died, while 34 crew members were rescued. |
16 человек погибли, 34 члена экипажа спаслись. |
She had a crew of 187 men under the command of Captain Jurien. |
На его борту была команда из 187 человек под командованием капитана Журьена. |
The battle had cost Hannibal 75 men killed, 62 wounded and six missing. |
Сражение обошлось Hannibal в 75 человек убитыми и 62 ранеными, ещё шесть человек пропали без вести. |
Shore barracks accommodated a security guard of 250 men of the San Marco Regiment. |
В береговых казармах была размещена охрана в 250 человек из полка Сан-Марко. |
Gun crews normally comprised five or six men. |
Бобслейная команда сначала состояла из пяти или шести человек. |
The division consisted of little more than 200 men. |
В состав дивизии входило чуть более 200 человек. |
The total expeditionary force numbered some 6,800 men. |
Общая численность экспедиционного отряда насчитывала около 6,800 человек. |
His army numbered up to 40,000 men. |
Его армия выросла до 40000 человек. |
In the incident, fourteen men were killed and twelve of them were executed. |
В результате инцидента были убиты 14 человек, 12 из которых казнены. |
The Byzantine army is estimated by modern scholars at some 20,000 men and contained many foreign mercenaries. |
Византийская армия оценивалась примерно в 20000 человек и включала множество иностранных наёмников. |
The royal army has 50,000 men. |
Численность королевского войска достигала 50 тысяч человек. |
Only eighteen men were pulled from the freezing water. |
Британцы смогли спасти только 18 человек из холодных вод. |
Consisting of 60,000 men, it was made up of four armies. |
В состав четырёх армий входило 60000 человек. |
In the town there was a garrison of about 1,500 men. |
В городе находился только гарнизон в 1500 человек. |
The island includes a Confederate cemetery where about 300 men were buried. |
Памятью об этой войне является братская могила, в которой захоронено более 300 человек. |
She was accompanied by her brother-in-law Sigismund Kêstutaitis and an escort of 400 men. |
Великую княгиню сопровождал её шурин Сигизмунд Кейстутович и свита из 400 человек. |
The Polish regular forces consisted of 3000 men at arms and 150 horses. |
Силы поляков составляли до 30 тыс. человек при 150 пушках. |
In April 1966, Duke was one of 19 men selected for NASA's fifth group of astronauts. |
В апреле 1966 года он стал одним из 19 человек, отобранных в пятую группу астронавтов НАСА. |
The 1700-strong group of Hussars was joined by three banners (300 men) of Lithuanian light cavalry under hetman Michał Kazimierz Radziwiłł. |
К 1700 гусарам присоединились три стяга (300 человек) литовской лёгкой кавалерии под командованием гетмана Михала Казимира Радзивилла. |
On this day, both sides lost some 1000 men. |
В сражении обе стороны потеряли примерно по одной тысяче человек. |
It is estimated here that 60,000 men have passed, numbers which seem greatly exaggerated. |
По предварительным оценкам, стоит говорить о 60000 человек, хотя число кажется сильно преувеличенным. |
His entire army had 55,000 men. |
Его армия насчитывала 50-55 тысяч человек. |
By the autumn of 1940 more than 2,000 men had volunteered for commando training. |
К осени 1940 года более чем 2 тысячи человек добровольно вступили в формируемые диверсионные части. |
Eleven men headed the house, including Tokugawa (Mito) Mitsukuni. |
Во главе дома стояли 11 человек, в том числе Токугава Мицукуни. |