| There are six men, as far as we know. | Насколько нам известно, их шесть человек. |
| A hundred men saw Madsen split your head open. | Сотня человек видела, как Мэдсен раскроил тебе череп. |
| More than 100 men must have shipped out today. | Больше 100 человек должны получить сегодня распределение. |
| It's a matter of the lives of 10 men. | Ошибаетесь, о жизни 10-ти человек. |
| Light, motorized units, no tanks, but about 500 men. | Моторизованные войска, танков нет, около 500 человек. |
| Well, if Latif's men are calling Delhi, they may well be planning something there. | Ну, если человек Латифа звонил в Дели, значит, они могут планировать там что-нибудь. |
| The men in our platoon that made it back alive... | Был один человек на плато, которого он вернул к жизни... |
| I need twenty men for our co-op at Melenany. | Нам нужно выделить 20 человек нашему меленянскому колхозу. |
| Yes, I know, men can't fly. | Да, я понимаю, человек не может летать. |
| Mao started out with only a few thousand men. | Мао начинал всего с несколькими тысячами человек. |
| I have three men down, warrior healer. | У меня есть трое человек, целитель. |
| One of Rashid's men just killed seven of my soldiers. | Человек Рашида только что убил семерых моих солдат. |
| After our last raid the Germans shot 18 men, torched the entire town, and sent 60 civilians to concentration camps. | После нашего последнего рейда немцы расстреляли 18 человек, сожгли целый город и отправили 60 мирных жителей в концлагеря. |
| We've lost five men in 25 hours. | Мы потеряли 5 человек за 25 часов. |
| In a few moments, my men will be coming in to freeze the device. | Через некоторое время мой человек зайдет, чтобы обезвредить устройство. |
| As you have said, All men are unknowable. | Как ты и сказал, человек непостижим. |
| He can raise a few hundred men and retake Winterfell before the new moon. | Он соберет несколько сотен человек и освободит Винтерфелл еще до новой луны. |
| We hanged 20 men last night. | Мы повесили за ночь 20 человек. |
| Mastering archery takes one man but politics take many men | Выпустить стрелу может и один человек, в политике же одного недостаточно. |
| There's four men seriously assaulted by someone wearing a red hoodie. | На четырех людей жестоко напал... человек, в красном капюшоне. |
| Inform her that she's to bring 500 men to Winterfell. | Пусть она пришлёт пять сотен человек в Винтерфелл. |
| Since he rose from the grave, Blackwood's killed three men. | Восстав из могилы, Блэквуд убил трёх человек. |
| Sergeant, I want six men to ride with Mr Trehearne and myself. | Сержант, нам нужно 6 человек. |
| I realize it's not common sense, 9 men fighting off 500. | Знаю, это противоречит здравому смыслу - 9 человек против 500. |
| We thought you only had about 30 men. | Да. Мы не знали, сколько вас, думали, человек 30. |