Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Men - Человек"

Примеры: Men - Человек
When ordered to withdraw, he rescued several men who were pinned down by enemy fire and unable to move, suffering fatal wounds in the process. Получив приказ отступать он спас нескольких человек, прижатых к земле вражеским огнём и неспособных двигаться, в ходе чего получил смертельные ранения.
Thirty five other men involved in the racket were jailed for a total of 153 years for drugs offences. Еще 35 человек, участвовавших в махинации, были в сумме приговорены к 153 годам за преступления, связанные с наркотиками.
Today in the field we lost 300 men... for the death of four Chimera. Сегодня мы потеряли триста человек, а убили всего четырёх химер. Мы оскорбили наших богов.
But one of my men passed the window while I although I know this man well, it was impossible for me to recognize him. Но один человек проходил возле окна в то время, как я наблюдал,... и, хотя я хорошо знаю этого человека, я не смог его узнать.
As soon as I saw that, I sent 400 men to climb the Wall, an unmanned stretch five miles west of here. Увидев это, я послал 400 человек, чтобы они взобрались на неохраняемый участок Стены в пяти милях к западу отсюда.
They have inside men at local P.O.s like Walker who make sure the packages don't set off any alarm bells. У них есть свой человек в местном почтовом отделении, как Уолкер, который отвечает за то, чтобы посылки не вызвали никаких подозрений.
Today, after a meeting at Japanese Consulates with my men... Uncle, coffee for you. СЕГОДНЯ, ВО ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ В ЯПОНСКОМ КОНСУЛЬСТВЕ, наш ЧЕЛОВЕК... дядюшка, я сварил тебе кофе.
Nine men would die that day at the Ravenite, but for none of those reasons. В тот день в "Рэвенайте" погибло девять человек, но не по этим причинам.
The story of how two brothers and fve other men... parlayed a small business loan into a thriving paper goods concern... is a long and interesting one. История о том: как два брата и еще 5 человек создали процветающий концерн бумажных изделий из малого предприятия, длинная и интересная.
The four men were then taken to Ashkelon prison, being beaten all the way long. Затем этих четырех человек отправили в тюрьму Ашкелон, причем по дороге туда их продолжали бить.
Burundi was also said to have carried out its first executions since 1981, hanging six men in the grounds of the prison in Bujumbura. По сообщениям, впервые с 1981 года смертный приговор был приведен в исполнение в Бурунди, где в Бужумбуре в тюрьме было повешено шесть человек.
Paramilitary troops numbering some 220 men and calling themselves 'Super Tigers' have recently arrived in Eastern Slavonia and are partly stationed in Erdut. Полувоенные формирования численностью порядка 220 человек, которые называют себя "Супертигры", прибыли недавно в Восточную Славонию и частично были размещены в Эрдуте.
You see, 525,000 people - men, women, boys and girls - die violently every single year. Проведённое мной, Китом Краузе и другими исследование показало, что 50000-60000 человек убивают в зоне военных действий.
The most recent population estimate at July 1995 is 29,606,100, with 50.5 per cent women and 49.5 per cent men. Согласно последним оценкам, в июле 1995 года в стране проживало 29606100 человек, из которых женщины составляли 50,5%, а мужчины - 49,5%.
The employed workforce stood at 3,085,100, of which 2,279,300 were men and 805,800 were women. Численность экономически активного населения выросла до З 085100 человек, из которых 2279300 - мужчины и 805800 - женщины.
According to data from 2001, the year of the latest census, there are 6,138,255 women and 6,018,353 men in Ecuador. Согласно данным за 2001 год, численность женской части населения страны составляла 6138255 человек, а мужской - 6018353 человека.
On June 2 Congress ordered the discharge of all remaining men except twenty-five caretakers at Fort Pitt and fifty-five at West Point. 2 июня Конгресс приказал распустить армию в полном составе, за исключением 25 человек в Форт Пит, и 55 в Вест-Пойнте.
On 22 December 1997, a group of some 6080 armed men attacked the village of Acteal. 22 декабря 1997 года вооруженная группа в количестве 60-80 человек совершила нападение на деревню Актеаль.
In 2006,227.320 women and 98.332 men; 325.652 individuals received training and the number of participants in the training programs under this project reached 2.355.369 in total. В 2006 году подготовку прошли 325652 человека, а общее число участников учебных программ в рамках данного проекта составило 2355369 человек.
Of these, 2,880 were men and 1,385 women. 2,148 were asylum-seekers, 728 refugees and 534 beneficiaries of humanitarian protection. 2 148 человек из них были просителями убежища, 728 - беженцами и 534 - пользовались гуманитарной защитой.
Additional military observer teams numbering about 48 men (12 four-officer teams) will also be based at Kindu. Кроме того, в Кинду будут размещены дополнительные военные наблюдатели численностью примерно 48 человек (12 групп по четыре наблюдателя в каждой).
Since 12 February 1999, the French-supported battalion has brought to 712 men the current operational strength of ECOMOG in Guinea-Bissau. С 12 февраля 1999 года и по сегодняшний день батальон ЭКОМОГ, действующий в Гвинее-Бисау, насчитывает 712 человек.
Of the 2,308 drug trafficking offenders (including 68 aliens) identified in 2008, 2,247 were men and 61 women. Количество лиц, совершивших преступления, связанные с незаконным оборотом наркотиков, в 2008 году составило 2308 человек.
In the late morning of 7 September 2011, an armed commando team of eight men easily overwhelmed the police presence before breaking into Kasapa prison. Поздно утром 7 сентября 2011 года группа вооруженных командос в составе восьми человек легко преодолела сопротивление полиции и ворвалась в тюрьму «Касапа».
The city's rolling mills, forges, and workshops employ some 90,000 men and state-of-the-art machinery to make the world's finest steel. Город с многочисленными заводами, фабриками, кузницами, где работает около 90 тысяч человек в этой области, для изготовления лучшей в мире стали.