We need to put 200 to 300,000 men into a jungle war... |
Вам надо отправить от 200 до 300 тыс. человек на войну в джунгли... |
He killed at least five men in a revenge-fueled fever. |
Он убил как минимум пять человек ведомый местью. |
Great men are the ones who have heart. |
Ты хороший человек и у тебя есть сердце. |
Captain Yates, get some men down here. |
Капитан Йетс, нескольких человек сюда. |
The last time I talked to that guy, his men shot me. |
В последний раз я с ним говорил, когда его человек подстрелили меня. |
Hanging a man, per the established guidelines, requires seven men. |
Для того, чтобы повесить человека согласно установленным правилам требуется семь человек. |
And his men have been following you. |
И за тобой следил его человек. |
Arrange a detail of six men and take her out behind the chemical shed and shoot her. |
Соберите расчет из шести человек отведите ее за химический склад и расстреляйте ее. |
You disarmed 11 men and rescued a beautiful girl. |
Ты обезоружил 11 человек и спас прекрасную девушку. |
Parsons said he saw three men, right after sun-up, headed east. |
Парсен сказал, что он видел троих человек, прямо после восхода, ехали на восток. |
I don't believe it, you killed five men. |
Я не могу поверить, вы убили пять человек. |
I need five to six men for an hour, no more. |
Мне нужны пять-шесть человек на час, не больше. |
Thirty men to start, more later if needed. |
Для начала 30 человек, потом ещё, если надо будет. |
Of the 10 men sent, four returned. |
Изотправленныхна задание 10-ти человек, вернулись четверо. |
60,000 men are on the border. |
60 тысяч человек уже на границе. |
Eventually, they put me in charge, and I had six men working under me. |
В конце концов, они назначили меня начальником и дали шесть человек в подчинение. |
You know, I killed 17 men at Okinawa. |
Знаешь, я убил 17 человек на Окинаве. |
Tables for 5000 men will be set up in the cattle forum. |
Угощение для пяти тысяч человек будет выставлено на Бычьем форуме. |
Still nothing in the park, sir, but I've left some men to continue the search. |
В парке ничего, сэр, но мы оставили пару человек продолжить поиски. |
Eldorado goes to war. 13,000 men die. |
Эльдорадо вступила в войну и потеряла 13,000 человек. |
Three of you doing the work of 50 men. |
Вы трое выполняете работу пятидесяти человек. |
They say he killed his Danish Master and 40 men. |
Говорят, он убил своего датского хозяина и еще сорок человек. |
My tribute - a share for every three men. |
Моя часть... доля за каждого из З человек. |
Seven men have died at the hands of these aliens. |
Семеро человек погибли от рук этих пришельцев. |
Names and addresses of the three men that shot up Chalky White's warehouse. |
Имена и адреса тех трех человек, которые расстреляли пакгауз Мелка Уайта. |