Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Men - Человек"

Примеры: Men - Человек
The LRDG never numbered more than 350 men, all of whom were volunteers. LRDG никогда не насчитывала более 350 человек, и все они были добровольцами.
Human Right Watch reported that more than 90 men were killed. Human Right Watch сообщила, что более 90 человек были убиты.
To keep watch at all points of the complex defences, 415 men were required. Чтобы следить за всеми пунктами сложной обороны, требовалось 415 человек.
By the evening of June 6, he had gathered 75 men. К вечеру 6 июня он собрал 75 человек.
The first internees were 430 men captured in different parts of Italy. Первыми заключёнными были 430 человек, арестованных в различных местах Италии.
At Simla a picnic was planned, and a group of six men had intended to go into the forest. В Симле был запланирован пикник, и группа из шести человек намеревалась отправиться в лес.
The Lithuanians began organizing a local army, which included 317 men by January 24. Литовцы начали организовывать локальную армию, в которую вошли 317 человек от 24 января.
In one platoon, only 10 men remained conscious by the afternoon. В одном взводе только 10 человек осталось в сознании во второй половине дня.
In April 1877, Saigō reorganized the army into nine infantry units of 350 to 800 men each. В апреле 1877 года Сайго реорганизовал армию, разделив её на девять пехотных подразделений от 350 до 800 человек в каждом.
At some point, the brothers' power decreased so that they only possessed the abilities of five men as the Collective Man. В какой-то момент сила братьев уменьшилась так, что они обладали только способностями пяти мужчин как Коллективный человек.
Of the 700 men who defended the position until 12 August, over 300 were killed. Из 700 человек, оборонявшие позиции до 12 августа, погибло более 300.
One of wise men came forward and asked Suleiman what was on his mind before drifting to sleep. Вперёд выступил мудрый, уважаемый человек, и спросил Сулеймана, что было у него на уме, прежде чем он погрузился в сон.
Rizzuto was one of four men hired by former Bonanno crime family captain Joe Massino to kill the three other capos. Ризутто был одним из четырех человек, нанятых бывшим капитаном преступной семьи Бонанно Джо Массино, чтобы убить трех других капо.
When news of the invasion got back to Britain about four weeks later, newspapers reported that the garrison consisted of some 5,660 men. Когда весть о вторжении, примерно через четыре недели, дошла до Британии, газеты сообщили, что гарнизон насчитывает около 5660 человек.
The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. Количество тех, кто ел, было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей.
Seventeen Volunteers were able to severely disrupt the British advance, killing or wounding 240 men. Семнадцать Добровольцев нанесли серьёзный урон наступлению британцев, убив или ранив 240 человек.
His army had probably 3,500 men, mostly reiters and dragoons. Его армия насчитывала около 3500 человек, в основном рейтаров и драгун.
Authorities arrested and prosecuted a gang of twelve men affiliated with the Legion. Власти арестовали и преследовали в судебном порядке банду из двенадцати человек, связанных с Легионом.
Both armies headed toward Sarajevo, and Gradaščević sent an army of around 10,000 men to meet them. Обе армии, направлялись к Сараеву, и Градашчевич, послал войско приблизительно в 10000 человек, чтобы встретить их.
During their journey, they had been attacked by the French, who captured some 500 men. Во время своего путешествия они были атакованы французами, которые захватили в плен около 500 человек.
In all, 131 men were awarded the medal during and in the immediate aftermath of the war. Всего 131 человек были награждены в ходе и сразу после войны.
At one point the list of possible suspects totalled 300 men. В определённый момент список подозреваемых включал 300 человек».
The breakout cost the Army 10,000 men, half its strength. Прорыв стоил армии 10000 человек, половину её сил.
Five men from this monastery later became bishops. Пять человек из этого монастыря позже стали епископами.
About 1,600 men were based at BETASOM. Около 1600 человек были расположены в BETASOM.