Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Men - Человек"

Примеры: Men - Человек
A song alleges that no more than 55 men escaped the bloodbath and made it back to Denmark: The ladies stand on the high balcony, They await their masters to arrive. В песне утверждается, что не более 55 человек спаслись в кровавой бойне и вернулись в Данию: Среди немногих оставшихся в живых был Сверкер II, который бежал в Данию.
The Reeds hired three men to drive the ox teams: Milford (Milt) Elliot (28), James Smith (25), and Walter Herron (25). Для управления воловьими упряжками Рид нанял трех человек: Милфорда (Милта) Эллиота (28 лет), Джеймса Смита и Уолтера Херрона (по 25 лет).
On hearing the messenger's report, Stone sent him back to tell Devens that the remainder of the 15th Massachusetts (another 350 men) would cross the river and move to his position. Получив это донесение, Стоун сообщил Дивенсу, что остальной 15-й Массачусетский полк, примерно 350 человек, перейдет реку и прибудет на позицию к Дивенсу.
During Frederick's absence, Electress Catherine organized another army of 20,000 men, which rushed to Frederick's aid, but was defeated devastatingly in the Battle of Aussig in 1426. Курфюрстина Катарина в отсутствие Фридриха организовала на родине набор в новое войско численностью 20 тысяч человек, направившегося на подмогу, но разбитого в 1426 году в битве при Ауссиге.
Flamininus had about 25,500 men, thus subdivided: 20,000 legionary infantry, 2,000 light infantry, 2,500 cavalry and 20 war elephants; further it included soldiers from the allied Aetolian League, light infantry from Athamania, and mercenary archers from Crete. Фламинин имел под началом около 25500 человек: 20000 легионеров, 2000 лёгкой пехоты, 2500 кавалерии и 20 боевых слонов; также были союзные отряды Этолийского союза, афаманская лёгкая пехота и наемные кипрские лучники.
Longstreet's command of 25,000 men in five divisions stretched nearly a mile and a half from the Brawner Farm in the north to the Manassas Gap Railroad in the south. «Крыло» Лонгстрита состояло из 5 дивизий (25000 человек) и протянулось на милю с половиной от фермы Брауна на севере до ж/д Манассас Гап на юге.
The two regiments selected for the assault, the 2nd Massachusetts and the 27th Indiana, consisted of a total of 650 men against the 1,000 Confederates behind the works with 100 yards of open field in front. Для атаки были выбраны два полка: 2-й Массачусетский и 27-й индианский, в которых было примерно 650 человек, против 1000 южан на участке атаки.
The Abdali forces consisted of 15,000 riders under Allahyar Khan, the governor of Herat, concentrated around Kafer Qal'eh and another detachment of 12,000 men led by an impetuous commander by the name of Zulfaqar Khan which was approaching kafer Qal'eh from the south. Силы абдали состояли из 15000 всадников во главе с Алахьяр-ханом, губернатором Герата, сосредоточенными вокруг Кафер-Калеха, и 12000 человек во главе с самовольным командиром Зульфакар-ханом, который приближался к Кафер-Калеху с юга.
After interventions by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, UNHCR, and the Ministries of the Interior and National Minorities of Montenegro, all 158 men were released the next day and returned by civilian bus to Rozaje. После вмешательства представителей УВКПЧ, УВКБ и министерств внутренних дел и по делам национальных меньшинств Черногории все 158 человек были освобождены на следующий день и возвратились на гражданском автобусе в Рожай.
While you sat here, wishing him well, wishing him back here, your husband held men down while they drowned. Пока ты сидишь здесь, благословляя его, надеешься на его возвращение, твой муж утопил несколько человек.
We have eight men inside, another eight out front. Сколько человек вы выделили на сегодняшний вечер?
My dear fellow... I doubt if there are five men who know it as I do. важаемый, не найдетс€ и п€ти человек, которые знают ее также.
Am I to believe he sacrificed over 50 of his men, led them into a massacre deliberately, just to entice us to chase him? То есть он пожертвовал полусотней человек, обрек их на эту бойню, только чтобы завлечь нас за собой?
found four men groaning heavily in the ditch, feeling rather bad. нашли 4ых человек в "плохом состоянии".
We will form small groups of three Or four men to organize a Defensive line, while the army Withdraws. ћы сформируем небольшие группы из трЄх-четырЄх человек, чтобы организовать линию обороны, пока арми€ отступает.
After distributing his troops in units of up to 100 men from the Rokhatinsk area on a geological base (the village of Karategin), Field Commander P. Aliev took measures to strengthen the posts at the approaches to the village. Полевой командир Алиев П. после передислокации своей группы в количестве до 100 человек из Рохатинской зоны на геологическую базу (пос. Каратегинский) принял меры по усилению постов на подступах к поселку.
ECOMOG has also reinducted former Republic of Sierra Leone Military Forces (RSMLF) personnel, amounting to approximately three battalions, or 2,500 men, alongside its own troops to assist with the protection of supply lines and, in some cases, in combat duties. Кроме того, ЭКОМОГ вернула на службу военнослужащих бывших вооруженных сил Республики Сьерра-Леоне (ВСРСЛ) численностью порядка 2500 человек, что составляет приблизительно три батальона, которые вместе с ее собственными военнослужащими оказывают содействие охране путей снабжения, а в ряде случаев решению боевых задач.
On 2 January 2006 the residence of Colonel Akilimali in Goma was attacked by some 30 armed men, who exchanged heavy fire for two hours with the Colonel's security guards before being driven away. 2 января 2006 года в Гоме нападение на дом полковника Акилимали совершили 30 вооруженных человек, которые в течение двух часов вели плотную перестрелку с охраной полковника, пока не были отбиты.
There have been 25 men in history who have wielded the awesome power of the American military during wartime. стории известны 25 человек, которые использовали грандиозную мощь американских военных во врем€ войны.
The official report stated that 600 men on the Allied side had been wounded or died, while the Argentine losses were 1,400 killed or wounded and 7,000 captured. В официальном отчёте сообщалось, что у союзников было ранено или убито 600 человек, в то время как у аргентинской стороны потери составляли 1,4 тысяч человек ранеными или убитыми; 7 тысяч солдат было захвачено в плен.
The population was composed of 6,768,739 men and 7,248,523 women, accounting for 48.3 per cent and 51.7 per cent of the population, respectively. Число мужчин составляет 6768739 человек (48,3% населения), а число женщин - 7248523 человека (51,7%).
A 1993-1994 study by the Bishopric of Colombia estimated that 341,204 of the country's 586,261 displaced adults were women, i.e. 58.2 per cent of the total. The figure for men was 245,057 - 41.8 per cent of the total. Исследование Епископата Колумбии в период 1993-1994 годов оценивает общее число перемещенных в стране совершеннолетних равным 586261 человек, из которых 341204 (58,2%) составляли женщины и 245057 (41,8%) мужчины.
According to the data of a survey of the workforce conducted in 2004 by the National Statistical Committee, the economically active segment of the population consisted of 2,177,000 persons, 937,500 of whom were women and 1,239,500 of whom were men. По данным обследования рабочей силы, проведенного НСК Кыргызской Республики в 2004 году, экономически активное население составляло 2177 тысяч человек, из них 937,5 тысяч - женщины и 1239,5 - мужчины.
As of the same date, 2,333,227 men, or 58.85 per cent of all those registered, were registered to vote, of whom 1,635,682 were literate and 697,545 were illiterate. Кроме того, в Реестре зарегистрировано 2333227 мужчин, что составляет 58,85 процента от всех зарегистрированных граждан, из которых 1635682 являются грамотными, а 697545 человек - неграмотными.
It is one of the 10 most highly populated countries in Africa, with a population of 28 million, 50.3 per cent of whom are women and 49.7 per cent men. На востоке она граничит с Алжиром, а на юге - с Мавританией. человек, из которых 50,3% составляют женщины, а 49,7% - мужчины.