Hallway. Six men. |
Коридор. 6 человек. |
Sadistic, corrosive men. |
Садист, разъедающий человек. |
How many men does Kanen have? |
Сколько человек у Кэнена? |
I've already lost thirty men! |
Я уже потерял 30 человек! |
How many men are holding her? |
Сколько человек ее охраняет? |
Ten men, you killed. |
Ты убил 10 человек. |
Ten men to the north side! |
Десять человек к северной стороне! |
So long as men can breathe, or eyes can see, |
Пока человек дышит и видят глаза |
Fifteen men, tough Irish. |
Пятнадцать человек, крепкие ирландцы. |
But men are mortal and imperfect. |
Но человек смертен и несовершенен. |
There's pockets of men around the walls. |
Около стен много человек. |
Ten men, ten muskets! |
Десять человек, десять мушкетов! |
Six men on board, Charlie. |
6 человек, Чарли. |
Nine men, six bullets. |
Подумай сам. 9 человек. |
There were 15 men left of the battalion. |
От батальона осталось 15 человек. |
500 men on board. |
500 человек на борту. |
I count seven men in this room. |
этой комнате 7 человек. |
How many men did you get? |
Сколько у тебя человек? |
Stronger than a hundred men! |
Сильнее чем сотня человек! |
How ignoble men can be... |
Каким подлым может быть человек. |
How many men are guarding them? |
Сколько человек их охраняет? |
"Great men"? |
"Великий человек"? |
Wicked men cut out his tongue |
Жестокий человек отрезал ему язык. |
BOPE only had 100 men. |
В ПСБ было всего 100 человек. |
Six men for six weeks. |
Шесть человек на шесть недель. |