| Hallway. Six men. | Коридор. 6 человек. |
| Sadistic, corrosive men. | Садист, разъедающий человек. |
| How many men does Kanen have? | Сколько человек у Кэнена? |
| I've already lost thirty men! | Я уже потерял 30 человек! |
| How many men are holding her? | Сколько человек ее охраняет? |
| Ten men, you killed. | Ты убил 10 человек. |
| Ten men to the north side! | Десять человек к северной стороне! |
| So long as men can breathe, or eyes can see, | Пока человек дышит и видят глаза |
| Fifteen men, tough Irish. | Пятнадцать человек, крепкие ирландцы. |
| But men are mortal and imperfect. | Но человек смертен и несовершенен. |
| There's pockets of men around the walls. | Около стен много человек. |
| Ten men, ten muskets! | Десять человек, десять мушкетов! |
| Six men on board, Charlie. | 6 человек, Чарли. |
| Nine men, six bullets. | Подумай сам. 9 человек. |
| There were 15 men left of the battalion. | От батальона осталось 15 человек. |
| 500 men on board. | 500 человек на борту. |
| I count seven men in this room. | этой комнате 7 человек. |
| How many men did you get? | Сколько у тебя человек? |
| Stronger than a hundred men! | Сильнее чем сотня человек! |
| How ignoble men can be... | Каким подлым может быть человек. |
| How many men are guarding them? | Сколько человек их охраняет? |
| "Great men"? | "Великий человек"? |
| Wicked men cut out his tongue | Жестокий человек отрезал ему язык. |
| BOPE only had 100 men. | В ПСБ было всего 100 человек. |
| Six men for six weeks. | Шесть человек на шесть недель. |