| The air force is reported to consist of about 3,000 men and the navy of less than 2,000. | По сообщениям, в военно-воздушных силах служат примерно З 000 человек, а в военно-морских - менее 2000. |
| More than 20 men also died in the territory of the Agdere and Geranboy districts. | Свыше двадцати человек погибло и на территории Агдеринского и Геранбойского районов. |
| There's over 300,000 men on this beach, Private. | На берегу 300000 человек, рядовой. |
| Kira has 1,000 men under his command. | Кира имеет 1000 человек под его командованием. |
| Forty-seven men... Burnt to a crisp. | Сорок семь человек поджарились до хрустящей корочки. |
| I just... couldn't shake the feeling I was being followed by men in white. | Просто я не могу избавиться от чувства, что меня преследует человек в белом. |
| Remember, he shot two of your men. | Помни, он застрелил 2х человек. |
| In Central Asia a fox seduced King Pan Tsu... and made him kill 1,000 men. | В Срединной Азии лисица соблазнила царя Пан Цу, и по её наущению он убил тысячу человек. |
| Killed the officer and his 5 men outright. | Погибли офицер и расчёт из пяти человек. |
| Only, we can't execute 200 men. | Но мы не можем расстрелять две сотни человек. |
| I want to know how many men you're going to send. | Я хочу знать, сколько человек я получу. |
| 11 men died that day under the ground. | В тот день были похоронены 11 человек. |
| I want 100 men and six trucks. | Мне нужно 100 человек и шесть машин. |
| That thing killed three men before we took it down. | Эта штука убила троих человек, прежде чем мы убили её. |
| So six men... held off a hundred fighters, so I could escape. | И вот, шесть человек удерживали сотню бойцов, чтобы я мог удрать. |
| Easy... they have between 40 and 50 men. | Спокойней. У них 40-50 человек. |
| Believes all men deserve a chance to be heard. | Верит, что каждый человек заслуживает, чтобы его выслушали. |
| Those 20 men are your brothers. | Эти двадцать человек - твои братья. |
| A man wakes up one morning and decides to kill four men over a certain age, all with the same last name. | Человек проснулся утром и решил убить четырёх мужчин определенного возраста с одинаковой фамилией. |
| He also holds 61 more of my men prisoner aboard his ship. | У него на борту мои люди - шестьдесят один человек. |
| I exile three men who in't work out. | Я выгнала трёх человек, которые не справлялись. |
| Now listen, seven men were members of this expedition. | Итак, семь человек участвовали в той экспедиции. |
| Big men make big moves, Vincent. | Большой человек делает большие шаги, Винсент. |
| As planned, Kusaka leads his eight men by the main road. | Как и планировали, Кусака ведёт восьмерых человек по главной дороге. |
| There are six men on this list, But only five of you are here. | В списке шесть человек, но вас здесь только пятеро. |