| I have a few more men arriving tomorrow. | Завтра прибудут еще несколько человек. |
| I lost six good men, friends! | Я потерял уже шесть человек. |
| Ari's men are already outside. | Человек Ари уже снаружи. |
| Two hundred men were killed in that spot. | в которой пали двести человек. |
| How many men do you need? | Сколько, человек тебе нужно? |
| One list, 10 men. | Один список, 10 человек. |
| One of Falcone's men. | Это был человек Фальконе. |
| We lost some good men today. | Мы потеряли двух человек! |
| Must have had 20 men workin' on it. | Здесь работали человек 20. |
| Eight men who support Hamund. | Восемь человек, которые поддерживают Хамунда. |
| Eight men who support Hamund. | Шесть человек поддерживающих Хамунда. |
| But "the evil that men do..." | Зло, которое сотворил человек. |
| Two cars' eight men. | Две машины, восемь человек. |
| Eight men is nothing! | Восемь человек - это вздор! |
| Ten of my men have just been killed. | Убиты десять моих человек. |
| There are 8 men outside. | Снаружи - восемь человек. |
| 1328 men died that day. | 1328 человек погибло в тот день. |
| How many men have died of the flux? | Сколько человек умерло от дизентерии? |
| A couple hundred men, a thousand guns. | Пара сотен человек, оружие. |
| You are not like ordinary men. | Ты не обычный человек. |
| The crew consisted of only 18 men. | Экипаж состоял из 18 человек. |
| The fort originally had a complement of 500 men. | Первоначально крепость вмещала 500 человек. |
| Includes 2,250 men of the Royal Navy. | 2250 человек в Британском флоте. |
| The Turks lost 400 men. | Турки потеряли 400 человек. |
| Mountain men in the wild. | Горный человек на природе. |