I have a few more men arriving tomorrow. |
Завтра прибудут еще несколько человек. |
I lost six good men, friends! |
Я потерял уже шесть человек. |
Ari's men are already outside. |
Человек Ари уже снаружи. |
Two hundred men were killed in that spot. |
в которой пали двести человек. |
How many men do you need? |
Сколько, человек тебе нужно? |
One list, 10 men. |
Один список, 10 человек. |
One of Falcone's men. |
Это был человек Фальконе. |
We lost some good men today. |
Мы потеряли двух человек! |
Must have had 20 men workin' on it. |
Здесь работали человек 20. |
Eight men who support Hamund. |
Восемь человек, которые поддерживают Хамунда. |
Eight men who support Hamund. |
Шесть человек поддерживающих Хамунда. |
But "the evil that men do..." |
Зло, которое сотворил человек. |
Two cars' eight men. |
Две машины, восемь человек. |
Eight men is nothing! |
Восемь человек - это вздор! |
Ten of my men have just been killed. |
Убиты десять моих человек. |
There are 8 men outside. |
Снаружи - восемь человек. |
1328 men died that day. |
1328 человек погибло в тот день. |
How many men have died of the flux? |
Сколько человек умерло от дизентерии? |
A couple hundred men, a thousand guns. |
Пара сотен человек, оружие. |
You are not like ordinary men. |
Ты не обычный человек. |
The crew consisted of only 18 men. |
Экипаж состоял из 18 человек. |
The fort originally had a complement of 500 men. |
Первоначально крепость вмещала 500 человек. |
Includes 2,250 men of the Royal Navy. |
2250 человек в Британском флоте. |
The Turks lost 400 men. |
Турки потеряли 400 человек. |
Mountain men in the wild. |
Горный человек на природе. |