Английский - русский
Перевод слова Independent
Вариант перевода Независимые

Примеры в контексте "Independent - Независимые"

Примеры: Independent - Независимые
The international community saw a number of Territories emerge as independent States and join the United Nations. Международное сообщество стало свидетелем превращения ряда территорий в независимые государства, которые стали членами Организации Объединенных Наций.
Studies on volunteering can be undertaken by independent public policy research and/or academic institutions. Независимые общественные учреждения по изучению политики и/или учебные заведения могут проводить исследования, посвященные добровольчеству.
My country therefore encourages all States to create their own similar independent institutions for the defense of children's rights. Поэтому моя страна настоятельно призывает все государства создавать свои собственные аналогичные и независимые учреждения по вопросам защиты прав детей.
They were fully independent structures that cooperated with NGOs and regional human rights commissioners. Это полностью независимые структуры, которые сотрудничают с НПО и региональными уполномоченными по правам человека.
MP also supports independent projects to address factors that contribute to extreme poverty, one of which focused on control of malaria. "Миленниум промис" также поддерживает независимые проекты по решению проблем, усугубляющих крайнюю нищету, одним из которых касается борьба с малярией.
There were various other independent institutions in Yemen dealing with human rights, including a human rights training centre. В Йемене существуют иные различные независимые институты, которые занимаются правами человека, включая центр по обучению правам человека.
The passage of a law in 1998 had enabled the national statistical office to produce independent estimates of poverty. Принятие соответствующего закона в 1998 году позволило Национальному статистическому бюро подготовить независимые оценки нищеты.
In addition, it was expected that the private sector and national independent bodies would express similar interest. Кроме того, предполагалось, что частный сектор и национальные независимые органы проявят аналогичный интерес.
The services of NGO representatives and independent experts are also enlisted. К работе над докладами привлекаются также представители неправительственных организаций и независимые эксперты.
Where environment funds exist or are envisaged, set up independent review mechanisms or oversight boards and rules of procedure that ensure transparency. В тех случаях, когда экологические фонды существуют или их планируется создать, учредить независимые механизмы обзора или контрольные органы и правила процедуры, которые обеспечивают транспарентность.
She also wondered whether victims were provided with an independent advocate to represent them in proceedings. Она интересуется также, предоставлялись ли потерпевшим независимые юрисконсульты для их представления в судебном процессе.
The independent consultants recommended option 2, that the proposal not be adopted in its present form. Независимые консультанты рекомендовали принять вариант 2 и не принимать предложение в его нынешнем виде.
After the words "provide independent reviews of the effectiveness", delete the words "and efficiency". После слов «проводить независимые проверки эффективности» опустить слова «и результативности».
In Lithuania and Poland, independent Ombudsmen for child rights have been appointed. В Литве и Польше были назначены независимые омбудсмены по правам ребенка.
Political parties and movements and independent media have become important actors in the social life of our country. Политические партии и движения, а также независимые средства массовой информации стали важными действующими лицами в социальной жизни нашей страны.
Alongside these constitutional institutions, there are also independent administrative authorities and mechanisms that act more directly in the promotion and protection of human rights. Наряду с этими конституционными институтами существуют и независимые административные органы и механизмы, напрямую занимающиеся поощрением и защитой прав человека.
The rest are private schools and are either church schools or independent schools. Остальные школы являются частными и в свою очередь делятся на церковные или независимые.
At the same time, these cases undergo judicial investigation by the independent judicial authorities. Одновременно с этим независимые судебные органы проводят по этим делам судебное расследование.
Various special rapporteurs and independent experts have addressed, directly and indirectly, the issue of women and adequate housing. Различные специальные докладчики и независимые эксперты рассматривали - непосредственно или косвенно - проблему женщин и достаточного жилища.
These are designed and managed by headquarters units, and may also engage independent consultants and experts. Процесс проведения таких оценок разрабатывается подразделениями Центральных учреждений, которые руководят их проведением, при этом могут также привлекаться независимые консультанты и эксперты.
Splinter groups and independent cells continue to pose a threat. Отколовшиеся группы и независимые ячейки по-прежнему представляют собой угрозу.
Strong, independent justice sector institutions are the best guarantors of the rule of law. Лучшими гарантами правопорядка являются сильные, независимые органы правосудия.
There is a need for independent and objective media at all levels in enhancing awareness and developing shared environmental values in global society. Для повышения осведомленности и формирования общих экологических ценностей глобального общества необходимо иметь независимые и объективные средства массовой информации на всех уровнях.
The review found that there was only limited coordination of programme planning, and insufficient review and independent assessment of project implementation activities. В результате проведенного обзора было установлено, что координация планирования по программам осуществляется в ограниченных масштабах и что проводимые обзоры и независимые оценки деятельности по исполнению проектов являются недостаточными.
The increase was most marked in 1999, when 1,695 organizations were established, including 584 small independent communities. Наиболее высоким прирост оказался в 1999 году, когда было создано 1695 объединений, включая 584 малые независимые общины.