Английский - русский
Перевод слова Independent
Вариант перевода Независимые

Примеры в контексте "Independent - Независимые"

Примеры: Independent - Независимые
With new technology, the spacebridge to Russia used independent computers connected via the Internet. В настоящее время для космического моста с Россией применяется новая технология, в частности независимые компьютеры, соединенные через Интернет.
Freedom of speech and movement as set out in the Houston agreements must be guaranteed by independent international observers and the international press. Свободу слова и передвижения, предусмотренную Хьюстонскими соглашениями, должны гарантировать независимые международные наблюдатели и международная пресса.
Both the Secretary-General and independent oil experts have repeatedly submitted extremely objective and professional reports to the Council. Как Генеральный секретарь, так и независимые эксперты-нефтяники неоднократно представляли Совету весьма объективные и профессионально составленные доклады.
Justice and peace are independent values. Each is immensely important in its own right. Правосудие и мир - это независимые друг от друга ценности, каждая из которых имеет безграничную важность.
But they also entail the re-election of representatives and senators, recourse to referendums for constitutional amendments, and independent candidacies. Но они также влекут за собой переизбрание представителей и сенаторов, просьбу о возвращении к референдумам для внесения конституционных поправок и независимые кандидатуры.
A distinction is made between State education, State-religious education, and independent, but recognized, educational institutions. Различаются государственные, государственно-религиозные и независимые, но официально признанные учебные заведения.
The absence of one-size-fits-most technical solutions called for independent science-based assessments. Поскольку универсальных технических решений не существует, следует проводить независимые научно обоснованные оценки.
Media reports should be monitored by independent oversight bodies to ensure compliance with standards, and penalties should be imposed for breach of standards. Независимые надзорные органы должны контролировать сообщения в средствах массовой информации и устанавливать санкции за нарушение стандартов.
There is widespread agreement that independent regulators are at the core of regulatory governance in liberalized economies. По общему мнению, в странах, либерализовавших свою экономику, независимые органы регулирования представляют собой ядро регулятивной системы.
About 6.8 per cent of school students in Sweden attended these independent compulsory schools. Доля детей, посещающих эти независимые обязательные школы, составляла примерно 6,8% от общей численности школьников в Швеции.
The International Court of Justice, through its impartial and independent decisions, could contribute to a rule-of-law-based international society. Международный Суд через свои беспристрастные и независимые решения может содействовать построению международного общества на основе верховенства права.
The Yorkie is an independent dog... but a devoted companion. Ёрки - независимые собаки - но они как компаньоны.
This Act recognizes the right of wage earners in the private and public sectors to form independent trade union organizations separate from political parties. В последнем за лицами наемного труда, работающими в частном и государственном секторах, признается право образовывать свои независимые профсоюзные организации, не связанные с политическими партиями.
All independent sources have implicated elements of APR in the throwing of the grenade. Независимые источники единодушно утверждают, что, как представляется, элементы ПАР были замешаны в инциденте со взрывом гранаты.
Presiding over this microcosm of Europe was a double-throned Emperor-King and twin parliaments representing the largely independent Austrian and Hungarian halves of the realm. Руководили этим микромиром Европы король-император, который занимал оба трона, и двойные парламенты, представляющие в значительной степени независимые австрийские и венгерские половины королевства.
We are pure revolutionaries, solitary, independent, Мы настоящие революционеры одинокие, независимые, надменные и гордые.
They are currently conducting independent security and offensive operations in Rawah and combined zone reconnaissance near the Syrian border. В настоящее время они проводят независимые операции по обеспечению безопасности и наступательные операции в Равахе, а также совместную зональную разведку вблизи сирийской границы.
Multiple independent eyewitness accounts put Bockarie in Lofa County leading a number of military operations against Liberian dissidents in 2001. Многие независимые свидетели называли местом пребывания Бокари графство Лоффа, где под его руководством в 2001 году был проведен ряд военных операций против либерийских мятежников.
Incorrupt independent judges are even more influential than politicians elected with massive majorities. Честные, независимые судьи даже более важны, чем власть, победившая на выборах с большим перевесом.
First reception and asylum services with independent administrative organizational facilities and qualified civilian personnel had been established within the Ministry of Citizen Protection. В рамках Министерства защиты гражданина были созданы службы первоначального приема мигрантов и обработки ходатайств о предоставлении убежища, имеющие независимые административные и организационные структуры, где работает квалифицированный гражданский персонал.
Stable, standard-based and solution independent definitions; Ь) стабильные, основанные на стандартах и независимые от решений определения;
HRW reported that human rights activists and independent journalists in Serbia face threats and violence and operate in a general climate of hostility. По сообщению "Хьюман Райтс Уотч", активные правозащитники и независимые журналисты в Сербии сталкиваются с угрозами и насилием и работают в условиях атмосферы общей враждебности.
Additional specialty firms are being selected for exterior envelope, audio/visual systems, site/landscape and independent building code advice. В настоящее время проводится отбор дополнительных специализированных фирм, которые будут заниматься проектированием внешней оболочки зданий, установкой аудиовизуальных систем и обустройством территории/ландшафтными работами, а также предоставят независимые консультации по строительным нормам.
Food Not Bombs is a loose-knit group of independent collectives, sharing free vegan and vegetarian food with others. «Еда вместо бомб» (англ. Food not bombs) - это несвязанные друг с другом независимые группы активистов, бесплатно раздающие веганскую и вегетарианскую еду.
This means that all independent barristers are relatively new to their profession and try to do their best. Это значит, что все новые независимые адвокаты сравнительно недавно занялись этим видом профессиональной деятельности, и они пытаются как можно лучше выполнять свои обязанности.