| What you doing hiding out here, girl? | Ты чего тут прячешься, девочка? | 
| Heavens no, my dear girl. | о Господи, нет, моя дорогая девочка | 
| Well, your Aunt Lana is a nice girl, but she is as lazy as the day is long, sweetheart. | Твоя тётя Лена - хорошая девочка, но она очень ленивая... и может проспать весь день. | 
| In eighth grade there was this girl, | В восьмом классе с нами училась одна девочка, | 
| Myrcella is a sweet, innocent girl and I don't blame her at all for you. | Мирцелла милая, невинная девочка, и я вовсе не виню ее за твои грехи. | 
| I am having children, two children, a boy and a girl. | У меня есть дети, двое детей, мальчик и девочка. | 
| 's the girl on the television. | Эта девочка... это та девочка, с телевизора. | 
| If it is a girl, who could mature into a mother, | Если родится девочка, которая могла бы стать матерью, | 
| Boy or girl, I will never forgive! | Мальчик или девочка, я никогда не прощу! | 
| Because Allie Callahan's the most beautiful girl in school and I just never thought she'd actually go out with me. | Элли Каллахэн - самая красивая девочка в школе, и я не надеялся, что она согласится со мной куда-то пойти. | 
| Top story on my home page - serena van der woodsen, everybody's favorite "it" girl, has just returned from a mysterious absence. | Главная история моего блога - Сирена Ван дер Вудсен. Любимая всеми девочка только что вернулась после таинственного исчезновения. | 
| What happens when an adopted white girl is raised by a Chinese family? | Что происходит, когда удочеренная белая девочка растет в китайской семье? | 
| I'd guess that what we have is just a normal girl... who happens to have gone through two days of hell. | Полагаю, перед нами вполне обычная девочка, которой за пару дней пришлось пройти семь кругов ада. | 
| You have your girl Friday; I have mine. | У тебя своя девочка на побегушках, у меня своя. | 
| Number one message "You go girl". | С сообщением с одного номера "Молодец, девочка" | 
| I've been trying all the afternoon to get a minute alone with you, my girl. | Я пытался сегодня весь день хоть минуту побыть наедине с тобой, моя девочка. | 
| About a year ago, some former - come up to me because they had a 12-year-old Afghan girl who they were helping smuggle into the U.S. | Около года назад, кое-кто обратился ко мне, потому что у них была 12-летняя афганская девочка, которой они помогали бежать в США. | 
| The girl, currently being treated for malnutrition at Children's Hospital... was being held captive by her parents, from the age of 1 to 13. | Девочка, которую в данный момент лечат от истощения в Детской больнице... была пленницей собственных родителей с 1 года до 13 лет. | 
| A girl from the North come to the capital for the first time. | Маленькая девочка с Севера, в первый раз приехавшая в столицу. | 
| Did he have the girl with him? | Дитя... девочка была с ним? | 
| Boy or girl, she is still our baby. | Какая разница мальчик или девочка, это наш ребенок | 
| You're a smart girl, but I got a thing or two to teach you yet. | Ты умная девочка, но мне ещё есть чему научить тебя. | 
| Now that we both have a Flynn girl, it opens up a whole new world of social activities for the four of us. | Поскольку теперь у каждого из нас есть девочка Флинн, это открывает новый мир развлечений и отдыха для нас четверых. | 
| The girl hasn't said anyything this year! | В этом году Девочка ничего не сказала | 
| Isn't she the perfect little, old-fashioned girl? | Ну разве она не очаровательная старомодная девочка? |