What you doing hiding out here, girl? |
Ты чего тут прячешься, девочка? |
Heavens no, my dear girl. |
о Господи, нет, моя дорогая девочка |
Well, your Aunt Lana is a nice girl, but she is as lazy as the day is long, sweetheart. |
Твоя тётя Лена - хорошая девочка, но она очень ленивая... и может проспать весь день. |
In eighth grade there was this girl, |
В восьмом классе с нами училась одна девочка, |
Myrcella is a sweet, innocent girl and I don't blame her at all for you. |
Мирцелла милая, невинная девочка, и я вовсе не виню ее за твои грехи. |
I am having children, two children, a boy and a girl. |
У меня есть дети, двое детей, мальчик и девочка. |
's the girl on the television. |
Эта девочка... это та девочка, с телевизора. |
If it is a girl, who could mature into a mother, |
Если родится девочка, которая могла бы стать матерью, |
Boy or girl, I will never forgive! |
Мальчик или девочка, я никогда не прощу! |
Because Allie Callahan's the most beautiful girl in school and I just never thought she'd actually go out with me. |
Элли Каллахэн - самая красивая девочка в школе, и я не надеялся, что она согласится со мной куда-то пойти. |
Top story on my home page - serena van der woodsen, everybody's favorite "it" girl, has just returned from a mysterious absence. |
Главная история моего блога - Сирена Ван дер Вудсен. Любимая всеми девочка только что вернулась после таинственного исчезновения. |
What happens when an adopted white girl is raised by a Chinese family? |
Что происходит, когда удочеренная белая девочка растет в китайской семье? |
I'd guess that what we have is just a normal girl... who happens to have gone through two days of hell. |
Полагаю, перед нами вполне обычная девочка, которой за пару дней пришлось пройти семь кругов ада. |
You have your girl Friday; I have mine. |
У тебя своя девочка на побегушках, у меня своя. |
Number one message "You go girl". |
С сообщением с одного номера "Молодец, девочка" |
I've been trying all the afternoon to get a minute alone with you, my girl. |
Я пытался сегодня весь день хоть минуту побыть наедине с тобой, моя девочка. |
About a year ago, some former - come up to me because they had a 12-year-old Afghan girl who they were helping smuggle into the U.S. |
Около года назад, кое-кто обратился ко мне, потому что у них была 12-летняя афганская девочка, которой они помогали бежать в США. |
The girl, currently being treated for malnutrition at Children's Hospital... was being held captive by her parents, from the age of 1 to 13. |
Девочка, которую в данный момент лечат от истощения в Детской больнице... была пленницей собственных родителей с 1 года до 13 лет. |
A girl from the North come to the capital for the first time. |
Маленькая девочка с Севера, в первый раз приехавшая в столицу. |
Did he have the girl with him? |
Дитя... девочка была с ним? |
Boy or girl, she is still our baby. |
Какая разница мальчик или девочка, это наш ребенок |
You're a smart girl, but I got a thing or two to teach you yet. |
Ты умная девочка, но мне ещё есть чему научить тебя. |
Now that we both have a Flynn girl, it opens up a whole new world of social activities for the four of us. |
Поскольку теперь у каждого из нас есть девочка Флинн, это открывает новый мир развлечений и отдыха для нас четверых. |
The girl hasn't said anyything this year! |
В этом году Девочка ничего не сказала |
Isn't she the perfect little, old-fashioned girl? |
Ну разве она не очаровательная старомодная девочка? |