| A girl would have been great£ too. | Девочка, была бы тоже великолепна. |
| Look, your girl was outside. | Смотри, твоя девочка была снаружи. |
| JEANNIE: I don't know, I'm just an innocent farm girl. | Я не знаю, я просто невинная фермерская девочка. |
| A girl named Janey was also killed. | Девочка по имени Джени тоже была убита. |
| For the first time, I could see she was a girl. | Первый раз я смог рассмотреть, что это девочка. |
| Andrea, this girl is on pain meds. | Андреа, девочка сейчас на обезболивающем. |
| I mean, this girl really hates change. | То есть, эта девочка жутко ненавидит перемены. |
| Anyway, you're the first girl who comes to visit him here. | Да, но ты первая девочка, что пришла к нему домой. |
| So, this girl said I took... | Эта девочка сказала, что я взяла... |
| So, last week, there's this girl named Zoey who has an... | Короче, на прошлой неделе девочка по имени Зоуи, у которой... |
| If I'd expected a girl to fall out of the sky... | Если бы я знала, что с неба свалится девочка... |
| I feel like some rich girl with a new suitor every week. | Я себя чувствую как богатая девочка, у которой новый поклонник каждую неделю. |
| And I'm not a rich girl, Papa. | И я не богатая девочка, папа. |
| The dear girl believed her marriage to Edwin to be legally inescapable. | Милая девочка верила, что брак с Эдвином будет юридически неизбежен. |
| It was mostly by this girl named Kathryn. | Скорее всего, отвергала ее эта девочка Кэтрин. |
| I will remind you we are dealing with a 16-year-old girl. | Напомню вам, что это 16-летняя девочка. |
| I hope it's a girl. I want a little sister. | Надеюсь, это девочка, чтобы у меня была сестричка. |
| To serve well, a girl must become no one. | Чтобы хорошо служить, девочка должна стать никем. |
| Pink cake means that Stacy's having a girl, and blue is a boy. | Розовый означает, что у Стейси будет девочка, голубой цвет - мальчик. |
| Come on, girl, you can do this. | Давай, девочка, ты же можешь. |
| But I suffered in other ways, sweet girl, believe me. | Но я страдала по-другому, милая девочка, поверь мне. |
| Come on out here and give me some sugar, girl. | Выйди сюда и чмокни меня, девочка. |
| There's some girl that really likes him, but of course Manny's not interested in her. | Есть девочка, которой он нравится, но Мэнни, конечно, не заинтересован в ней. |
| My beautiful girl is dead and this monster is alive. | Моя прекрасная девочка мертва, а этот монстр жив. |
| Look, you're in danger, girl. | Слушай, ты в опасности, девочка. |