| Who was the girl on the tracks? | Кто была эта девочка на путях? | 
| Why did the girl blushed when she opened the refrigerator? | Почему девочка покраснела, когда открыла холодильник? | 
| a six-year-old girl could talk to you that way. | шестилетняя девочка может так с тобой разговаривать. | 
| I tried to find her to write a follow-up, you know, after the other girl disappeared. | Я пытался найти её, чтобы написать продолжение, после того, как пропала ещё одна девочка. | 
| No one - a new girl who just arrived in my class. | Да так, просто одна девочка новенькая в моем классе. | 
| By my oath to heaven, this girl is false! | Присягаю небесам, эта девочка лжет! | 
| People used to think I was a girl till I was 16. | Лет до 16 люди думали, что я девочка. | 
| We already have a big girl Puja, a boy Arjul, | У нас уже девочка Пуджа, мальчик Аджул, | 
| And you're sure it's the missing girl? | И вы уверены, что это пропавшая девочка? | 
| You are one smart girl, whoever you are. | Ты умная девочка, кто бы ты ни была. | 
| What is your trouble, girl? | Какие у тебя неприятности, девочка? | 
| Vicky, I'm a big girl, okay? | Вики, я уже большая девочка, понимаешь? | 
| This girl will never be satisfied with anything Speak English so she can understand us | Эта девочка никогда не будет ничем удовлетворена говори по-английски, чтобы она могла понимать нас | 
| Max, you're my girl, right? | Макс, ты же моя девочка, не так ли? | 
| "The girl finally reached her mother's house." | В конце концов... девочка пришла к дому матери. | 
| Couldn't file a missing-persons claim, and he said the girl was from the res. | Не мог оформить заявление о пропаже, и он сказал, что девочка из резервации. | 
| What do you want, my girl? | Чего ты хочешь, девочка моя? | 
| That poor girl was losing her father, and I wasn't about to try and replace him while it was happening. | Бедная девочка потеряла своего отца и я не собираюсь пробовать заменить его в то время как это произошло. | 
| Well, if it's a girl we wanted to name her, like, Ariel or Jasmine. | Если будет девочка, мы хотели назвать ее Ариэль или Жасмин. | 
| Bravo girl, you look marvelous! | Браво девочка, Вы выглядите изумительными! | 
| Coop's the first girl I've met in the city that I can talk to. | Куп - первая девочка в городе, с которой я могу говорить. | 
| She appears in the film as a small girl with glowing body and eyes, and energy halos at her head and feet. | Она выглядит как маленькая девочка со святящими глазами и телом, вокруг её ног и рук ореолы энергии. | 
| The girl gave birth to a child at the age of 13 in 1982. | Девочка выполнила этот рисунок в возрасте девяти лет в 1984 году. | 
| You're thinking, the poor girl up there - she thinks she's at a beauty pageant. | Вы думаете: «Бедная девочка, думает, что она выступает на конкурсе красоты». | 
| That, and as arcane as it sounds there is some truth to the notion that every girl wants to marry her father. | И, как бы странно это ни звучало, есть доля правды в том, что каждая девочка мечтает выйти замуж за своего отца. |