| She's a bright girl, Julia Upjohn, but she's a little wayward. | Она умная девочка, Джулия Апджон, но немножко своенравная. | 
| I too can remember one girl. | А еще я помню, что была девочка. | 
| But I want to be a girl. | Но я хочу, чтобы это была девочка. | 
| Look, I can't have my girl serving and protecting with some carbon-dated, terrestrial radio. | Я не мог позволить, чтобы моя девочка служила и защищала под звуки какого-то доисторического радио. | 
| Came back this morning to the place trashed, robbed, and the girl missing. | Вернулись утром в разгромленную, ограбленную квартиру, а девочка пропала. | 
| Once upon a time, there was a girl called Ella. | Давным-давно жила на свете девочка по имени Элла. | 
| And this girl right here, she is a genius. | И вот эта девочка - она гений. | 
| Life's very hard, my girl. | Моя девочка, жизнь очень сложная. | 
| But when this girl sleeps, strange things happen. | Но когда эта девочка спит, происходят настоящие чудеса. | 
| The girl was an excuse, she wanted that autograph herself. | Девочка - только предлог, автограф хотела она сама. | 
| Kindergarten records say the girl is Amy Myles, daughter of Stacey Myles. | Судя по записям детского сада, девочка Эми Майлс, дочь Стейси Майлес. | 
| You got some good hair, girl. | У тебя отличные волосы, девочка. | 
| Don't bother calling me names, girl. | Не стоит давать мне имен, девочка. | 
| You click here, you can see what each girl is bringing in. | А если кликнуть сюда, увидишь, сколько заработала каждая девочка. | 
| We'll be coming for you, white girl. | Мы придём за тобой, белая девочка. | 
| Wait, John, don't storm out like a little Bat Mitzvah girl. | Постой, Джон, не убегай словно маленькая девочка. | 
| I'm a big girl, Tom. | Я уже большая девочка, Том. | 
| A girl cannot tell a man when exactly he must do a thing. | Девочка не может указывать человеку когда именно он должен совершить дело. | 
| We're having a girl, Raylan. | У нас будет девочка, Рэйлан. | 
| Because there's still a dead girl in Alison's grave that the police... | Потому что есть еще мертвая девочка в могиле Элисон, полиция... | 
| That poor girl must just be... | Эта бедная девочка должна быть просто... | 
| Let me see you, girl. | Позволь посмотреть на тебя, девочка. | 
| My girl - still so tough. | Моя девочка - всё такая же сильная. | 
| I have a girl in my attic. | У меня на чердаке живет девочка. | 
| The girl don't even realise how miserable she is. | Девочка даже не представляет, насколько она несчастна. |