Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девочка

Примеры в контексте "Girl - Девочка"

Примеры: Girl - Девочка
You got yourself a deal there, big city girl. Ты заключила пари, городская девочка.
No one wants to hear about the gasman's girl. Конечно, девочка, никто не хочет слушать газовщика.
A new girl has arrived, Laura, Emma Timmin's eldest child. Приехала новая девочка, Лора, старшая дочь Эммы Тимминс.
She makes me a packed lunch every day, darling girl that she is. Каждый день заставляет меня собирать обед, милая девочка.
My girl, this is your time. Моя девочка, пришло твое время.
The youngest girl is in a white velvet headband. Самая младшая девочка в белой бархатной повязке.
The girl didn't know I'd been arrested. Девочка не знала, что я был арестован.
Your pass wasn't bad, girl. Твой пасс был неправильный, девочка.
One girl is worth more than 20 boys. Одна девочка стоит больше двадцати мальчиков.
The girl's never been smart enough to see the big picture. Девочка никогда не была на столько умна, чтобы видеть полную картину.
Molly, you're in danger, girl. Молли, девочка ты в опасности.
Hopefully, the girl will come first, so Ben won't feel competitive. Надеюсь, что первой будет девочка, так что Бену не придётся соперничать.
I mean, I read a book, and there was a girl named Emily. Я читал книжку, там была девочка с именем Эмили.
The girl who won last year sold 475. В прошлом году девочка выиграла, продав 475.
It was only the two boys, not the girl. Это были только эти два мальчика, не девочка.
Very troubled girl, but I believe she's healing. Очень проблемная девочка, но я верю, что она выздоравливает.
In 2002, a girl called Sophie Giroux was abducted in Paris and I investigated her case. В 2002-м году в Париже была похищена девочка, Софи Жиру. Я расследовал то дело.
You, too, my precious, little perfect girl. И с тобой, мое сокровище, прекрасная маленькая девочка.
No girl could make him miss that. Ни одна девочка не заставит его такое упустить.
Yes. The girl I came here with. Да, девочка, с которой я пришла.
Dorotea, you are completely normal, my girl. Доротея, ты так раз совершенно нормальна, моя девочка.
A girl at 16 can marry with her family's consent. Девочка и в 16 лет могла выйти замуж, если её семья не против.
That's life, now that girl is like a daughter to us. Теперь эта девочка, нам как дочь.
No there was only the girl. Нет, была только одна девочка.
Teach your uncle some manners, girl. Научите вашего дядю хоть каким-то манерам, девочка.