Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девочка

Примеры в контексте "Girl - Девочка"

Примеры: Girl - Девочка
"this girl is not her file." "эта девочка не похожа на свое досье"
She didn't take any pills, the girl's lying! Она не принимала никаких таблеток, девочка лжет!
Where's the 12-year-old girl that was here? Где 12-летняя девочка, которая здесь была?
Kind of hoping it was a girl, end the family line right here. Надеюсь, родится девочка, и пусть наш род оборвется на нас.
One girl of this kind is like two! ќдна така€ девочка стоит двух!
A smart girl like you with a bright future shouldn't have to spend all your time with her. Такая умная девочка, как ты, с блестящим будущим не должна переводить свое время на нее.
It's not a girl, it's a boy. Это не девочка, а мальчик.
Do you have a girl back home? У тебя есть девочка там дома?
How did you know it was a girl? Откуда ты знаешь, что это девочка?
Isn't this exciting, girl? Разве это не восхитительно, девочка?
I actually like that girl that stood up in that video. Мне на самом деле нравится та девочка из видео.
He was right up there with the likes of William Kerek from Akron and that Peterson girl from Omaha. Он был на самой вершине с такими как Уильям Керек из Акрона и девочка Питерсон из Омахи.
There's always this one girl who just seems to be everything and have everything. Всегда есть такая девочка, которая кажется всем и все имеет.
The girl was suffocated, not shot, right? Девочка была задушена - не застрелена - верно?
But if the girl stays in the same circles she's going to start over. Но если девочка останется в тех же самых кругах, она опять начнет гаснуть, госпожа.
I mean, I'm assuming that she's a girl. Ну, потому что я предполагаю, что это девочка.
Rub my lamp, girl, set me free "Потри мою лампу, девочка, освободи меня"
It's Tammy the Bat Mitzvah girl! Тэмми, девочка, у которой Бат-мицва!
Are you still a bad girl, Regina? Ты все еще плохая девочка, Регина?
My problem's not racial. She's a girl and he's not. Проблема не в том, что она белая, а он черный, а в том, что она девочка, а он нет.
Who's that girl talking to my son? Что это за девочка сейчас с моим сыном разговаривает?
Chris, this is Barbara, the girl from your class you used to have a crush on. Крис, это Барбара, девочка из твоего класса, в которую ты влюбился.
boy or girl, you can't tell. мальчик, девочка... и не скажешь точно...
And every girl who finds herself in this situation asks herself the same thing, probably for her entire life. И каждая девочка, находящаяся в подобной ситуации, будет спрашивать себя о том же до конца своей жизни.
She's just a poor, innocent girl trying to live the American dream, Она просто бедная невинная девочка, которая хочет американской мечты,