| 'Cause I'm a girl... they've all abused me. | Со мной грубо обращались... потому что я девочка! | 
| Unattended minors can get into trouble, and I think you'd be interested in the girl that your foster son is about to ask out on a date. | Подростки без надзора могут попасть в неприятности, и я думаю, вам была бы интересна девочка, которую ваш приёмный сын собирается пригласить на свидание. | 
| A woman at the airport asked Sam to carry it for her so that her other girl, who was meeting her, wouldn't see it and get jealous. | Женщина в аэропорту попросила Сэма взять куклу на время, чтобы другая девочка, которая её встречала, не увидела куклу и не стала ревновать. | 
| Now, I love a bad girl, me, but trust you? | Сейчас я плохая девочка но доверять тебе? | 
| So I was thinking you could just have the same girl that does your bikini wax do your brows. | Так что я подумала, что девочка, которая делала тебе бикини воском сделает тебе брови. | 
| So the girl grew up and left fairy tales behind, but her music, art and friends made her feel something even if it wasn't happily ever after. | Девочка росла, позабыв о сказках, но ее музыка, рисунки и друзья всегда были с ней даже если все шло не так уж хорошо. | 
| It might not be a boy or a girl? | Это может быть не мальчик и не девочка? | 
| Mikey Julie is a girl and you are a boy, okay? | Майки, понимаешь, Джулия девочка, а ты мальчик. | 
| When did you realise that you were a girl? | Когда ты поняла, что ты девочка? | 
| Once upon a time, in a distant country there was a very small girl, so small that she looked like an almond and they used to call her Little Almond. | Однажды, в далекой стране, жила маленькая девочка, настолько маленькая, что она выглядела как миндалинка и обычно ее так и называли - Маленькая Миндалинка. | 
| "Country girl living her dreams beloved by millions," that's all we got. | "Деревенская девочка, живущая своей мечтой быть любимой миллионами," это всё что мы имеем | 
| "The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them." | Девочка тёрла платья о стены,... изо всех сил стараясь порвать их. | 
| Now, you can't tell me you hadn't missed this, girl. | Только не говори, что ты по всему этому не соскучилась, девочка. | 
| But mark, girl, it's a seduction and before you blink twice it's all you can speak, and so does a Daywalker become a Nightcomer. | Но запомни, девочка, это искушение, и не успеешь моргнуть - сможешь говорить только так, и из Дневной станешь Приходящей по ночами. | 
| Of course, the girl is delightful, attractive, but... what will happen if... WHEN Adelaide falls pregnant? | Конечно, девочка очаровательна, привлекательна, но... что случится, если... когда Аделаида забеременеет? | 
| Wait, this is a girl who's deleting her private e-mails from this guy, right? | Подожди, это та девочка, которая удаляла личные сообщения от этого парня, да? | 
| They say things like, 'darling Ann', 'sweet girl', that sort of thing. | В них сказано "Дорогая Энн", "милая девочка", всё в подобном роде. | 
| Yes, and she's a big girl, and it's not nearly as important as you and I finally getting some time away with no distractions. | Да, и она уже большая девочка, и это даже близко не столь важно, как нам наконец уехать, чтобы ничто не отвлекало. | 
| So whatever you do, don't be an artist, girl... | Так что что бы ты не делала, не будь артисткой, девочка... | 
| It's as if while I was talking to you... the girl I was came back to life. | Когда я говорила с вами,... девочка, которой я была когда-то, снова ожила. | 
| A girl in a dress and carrying a red doll has been reported missing | Потерялась девочка в платьице и с красной куклой в руках. | 
| Is this the same girl that once licked tequila off a barroom floor? | Это та же девочка, что слизывала текилу с пола в баре? | 
| Toshiko, the poor girl who'll screw any passing alien that gives her a pendant? | Тошико, бедная девочка, которая трахнется с любым проходящим мимо инопланетянином за кулончик? | 
| How will it look to have the little white girl who turns your tricks waiting for you? | Как будет выглядеть маленькая белая девочка, которая только и ждет твоих прелестей? | 
| This child you're chasing: boy or girl? - Boy. | Этот ребенок, которого вы будете гоняться за: мальчик или девочка? |