And now a girl is one of them, if a girl desires. |
Теперь девочка - одна из них, если желает этого. |
This girl happened to be the only girl in the entire village who had made it to the ninth grade. |
Эта девочка была единственной во всей деревне, кто доучился до девятого класса. |
My girl who's not even my girl. |
Моя девочка, что вовсе и не моя. |
George is a big girl, and even if she's not a big girl, she's a dead girl. |
Джордж большая девочка, а даже если и нет, она уже мертвая. |
There was an eight year-old girl, a 10 year-old girl. |
Там была и 8-летняя девочка, и 10-летняя девочка. |
The girl can't have done such a thing. |
Девочка не могла сделать такую вещь. |
Kumi is the girl whose father likes dogs. |
Куми - это девочка, чей отец любит собак. |
The girl wore yellow ribbons in her hair. |
Девочка носила в волосах жёлтые ленты. |
The girl said that she had never heard of such a person. |
Девочка сказала, что никогда не слышала об этом человеке. |
The girl lifted her face still wet with tears. |
Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз. |
The girl listened to music, the boy was reading a book. |
Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу. |
The girl went to school in spite of her illness. |
Девочка пошла в школу, не смотря на болезнь. |
You can't expect a man to change his habits at once, girl. |
Девочка, тебе не стоит ожидать, что мужчина изменит свои привычки в одночасье. |
The girl looked embarrassed at his rude question. |
Девочка казалась смущена его грубым вопросом. |
I told her that you're a nice girl. |
Я сказал ей, что ты милая девочка. |
The girl with the long hair is Judy. |
Девочка с длинными волосами - это Джуди. |
The girl went into the forest to look for mushrooms. |
Девочка пошла в лес по грибы. |
The girl imagines that she is a doctor. |
Девочка вообразила, что она доктор. |
The girl doesn't know how to do it. |
Девочка не знает, как это делать. |
This girl is the flower of the school. |
Эта девочка - цветок этой школы. |
A boy and a girl are sitting on the fence. |
Мальчик и девочка сидят на заборе. |
However, the monitoring and reporting mechanism documented 4 cases of children serving in FRCI (3 boys and 1 girl). |
Вместе с тем Механизм наблюдения и отчетности зарегистрировал четыре случая нахождения детей в составе РСКИ (З мальчика и 1 девочка). |
A 15-year-old South Sudanese girl has a greater chance of dying in childbirth than of finishing school. |
Пятнадцатилетняя южносуданская девочка имеет больше шансов умереть при деторождении, чем закончить школу. |
Every girl child is likely to experience multiple forms of violence in her lifetime because of discrimination. |
В своей жизни каждая девочка, вероятно, столкнется с различными формами насилия, связанного с дискриминацией. |
According to the author, the girl in the picture was evidently much older than her 2-year-old daughter. |
По словам автора, девочка на этой фотографии явно намного старше ее двухлетней дочери. |