| I thought I was having a girl. | Я думала, у меня родится девочка. | 
| Follow me, girl, I will free you. | Следуй за мной, девочка, я освобожу тебя. | 
| Yes. Kim would be the girl of color. | Да, Ким -та цветная девочка. | 
| There's this new girl moved in next door. | В соседний дом переехала новая девочка. | 
| This is your girl, Eddie. | Эта девочка тебе подойдет, Эдди. | 
| Look, I'm a big girl. | Слушай, я уже взрослая девочка. | 
| Let's dream of happiness, my sweet girl. | Давай помечтаем о счастье, моя сладкая девочка. | 
| You're the first girl who isn't repulsed by boxing. | Ты первая девочка, которая не считает бокс отвратительным. | 
| Babe, you had no idea that girl was suffering. | Малыш, ты понятия не имел, что та девочка страдала. | 
| A little dilettante, little rich white girl looking to get kicks. | Маленькая дилетантка, богатая белая девочка, которая хотела развлечься. | 
| Poor girl's putting on a brave face, but she's terrified. | Бедная девочка пытается держаться, но она напугана. | 
| I will be thrilled if we have a girl. | Я буду счастлив, если у нас будет девочка. | 
| Huanita? A nice girl, - she is good for 80 thousand. | Хорошая девочка, гибкая ей хватит восьмидесяти тысяч. | 
| Sensible girl with her feet on the ground. | Разумная девочка, твердо стоящая на земле. | 
| Our girl has a strange fixation on those two. | Наша девочка странно зациклена на этих двоих. | 
| Well, I'm the luckiest girl in school. | Что же, я самая счастливая девочка в школе. | 
| Finally, someone who dared to be more than just a boy or a girl. | Наконец то, хоть кто-то осмелился быть больше, чем просто мальчик или девочка. | 
| She's a ditzy girl who causes problems for everyone, but never realizes it. | Это сумасбродная девочка, которая создаёт всем проблемы, но никто этого не понимает. | 
| They said I was like a girl. | Они сказали, что я хожу как девочка. | 
| Her girl is like a little monkey. | Её девочка похожа на маленькую обезьянку. | 
| I'm a big girl and I don't need your moral elitism. | Я большая девочка и я не нуждаюсь в ваших нравоучениях. | 
| The girl is not worth it, trust me. | Поверь, девочка того не стоит. | 
| The girl is a rather small price to pay for that. | Та девочка - небольшая плата за это. | 
| She's over 250 grand between student loans and credit cards, and financially, the girl's drowning. | Ее долг - 250 штук студенческой ссуды и кредитных карточек и финансово девочка тонет. | 
| She's such a brave girl. | Ну, она же такая храбрая девочка. |