Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девочка

Примеры в контексте "Girl - Девочка"

Примеры: Girl - Девочка
I mean, is there a girl alive who'd fall for your hound-dog routine? Я имею в виду, есть ли девочка жива которые бы падения для собаки-собаки рутинных
And then a few years later, the most well-informed person I knew told me that this girl without wealth, lands, or armies had somehow acquired all three in a very short span of time, along with three dragons. Но через несколько лет самый информированный человек, которого я знаю, сказал мне, что та девочка без богатств, земель и армии каким-то образом за очень короткий промежуток времени заполучила всё это, и трёх драконов впридачу.
A man had no idea what a girl would see and what she would not. Человек не имел понятия, что девочка увидит и чего не увидит.
Melody, you're a great girl, but I see you as more of a sister, and I don't like my sister. Мелоди, ты отличная девочка, но я отношусь к тебе больше как к сестре, а мне не нравится моя сестра.
You, Von Dinkenstein girl... did you say something you'd like to share with the group? Девочка Фон Динкенштейн, ты сказала что-то, чем хочешь поделиться с остальными?
Why do they keep kidnapping the girl? Зачем им нужна была сама девочка?
We are told that a young woman, a girl, really was a tool of the witches, only to find that she is, in fact, a witch herself. Нам говорили, что эта юная девушка, девочка, на самом деле является орудием ведьм, однако оказалось, что она сама ведьма.
You know what I mean, a-ha, girl? Ты знаешь, о чём я? Да, девочка!
You're a girl too, aren't you? Вы ведь тоже девочка, да?
A country that your little boy and girl, that all our children will be proud to inherit and live in. Страна это твои мальчик и девочка, это то, чем поколения будут гордиться, чтобы наследовать и жить.
While PUSIC claimed that the children were taken for security and/or educational purposes, several boys and a girl interviewed subsequently alleged that they had received military training before being returned to the Democratic Republic of the Congo to fight in September 2003. Хотя ПУСИК и утверждала, что детей отправили туда по соображениям безопасности и/или для получения образования, несколько мальчиков и одна девочка, опрошенные позднее, заявили, что проходили военную подготовку перед тем, как вернуться в Демократическую Республику Конго для участия в боях в сентябре 2003 года.
Its National Bureau of Investigation is aware of a particular case in which intelligence reports suggest that, in 2004, a young Russian girl was transported through Finland to another country possibly for the purpose of organ transplantation. Национальное бюро расследований Финляндии установило один конкретный случай, когда, согласно данным службы разведки, в 2004 году русская девочка была доставлена в Финляндию из другой страны, возможно, в целях трансплантации органов.
Ms. Simms noted that, although the average girl was outperforming the average boy, women were not seeing the benefits in the marketplace. Г-жа Симмс отмечает, что, несмотря на тот факт, что среднестатистическая девочка превосходит по результативности среднестатистического мальчика, женщины не имеют преимуществ на рынке.
She had learned that some Venezuelan children were being recruited into the Colombian guerrilla army; one girl had served from the age of 10 to the age of 18. Она узнала, что некоторые венесуэльские дети рекрутируются в колумбийскую партизанскую армию; одна девочка служила в армии с 10 до 18 лет.
Ensuring that every girl, boy, woman and man enjoys adequate food on a permanent basis is not only a moral imperative and an investment with high economic returns: it is the realization of a fundamental human right. Обеспечение того, чтобы каждая девочка, женщина и каждый мужчина получали на постоянной основе надлежащее питание - это не только моральный долг и инвестиции с высокой степенью отдачи, но это также осуществление одного из основополагающих прав человека.
The girl starts to come to the sea everyday and the dolphin teaches her to swim. Теперь Девочка каждый день прибегает к морю, и Дельфин учит её плавать.
Number One or Eva was a 14-year-old girl, was killed in Malaysia, according to the back cover of the novel, I Am Number Four. Номер Один, девочка 13 лет, была убита в Малайзии, согласно описанию в первой книге «Я - Четвёртый».
It seems to me - I can tell by your letter - that you are a courageous and honest girl, resembling Becky, the friend of Tom Sawyer in the famous book of your compatriot Mark Twain. Мне кажется - я сужу по письму, - что ты смелая и честная девочка, похожая на Бекки, подружку Тома Сойера из знаменитой книги твоего соотечественника Марка Твена.
Windows 3.1 is a short girl with long silver hair, a long light purple dress, and a large purple bow on her head. Windows 3.1 - это маленькая девочка, с длинными серебристыми волосами, одета в длинное, светло-фиолетового цвета платье, и с большим фиолетовым бантом на голове.
Helping her are her fellow team members and roommates Kris Christopher, a soon-to-be priestess from the moon, and Anna Respighi, a shy girl with a secret so hidden even she is unaware of it. Помогают ей - члены её команды и соседи по комнате Крис Кристофер, перспективная жрица от луны, и Анны Респиги, стеснительная девочка с тайной, такой скрытой что даже она сама не подозревает о ней.
On July 16, 1821, the girl who was to become known around the world as Mary Baker Eddy was born on a farm in Bow, New Hampshire. 16 июля 1821 на ферме в Бов, в штате Нью-Хэмпшир в Америке родилась девочка, которая позже станет известной во всем мире как Мэри Бэкер Эдди.
Here's also "Spring breath" - a girl in pink dresses inclined to pink butterfly. Тут же - "Весеннее дыхание" - девочка, вся в розовом, наклонилась к такой же розовой бабочке.
Melos Warriors are the only ones who can see the ephemeral "Melody", personified as a girl who appears at important times and shows emotion but does not speak. Воины Мелоса являются единственными, кто может видеть эфемерную «Мелодию», персонифицированную, поскольку девочка появляется в важные моменты и проявляет эмоции, но не говорит.
He may be "no one," but there's still enough of a person left in him to respect, and admire who this girl is and what she's become. Он может быть "никем", но в нём осталось достаточно человечности, чтобы уважать и восхищаться тем, кем является девочка и чем она стала.
Now listen to me, Lucy, my sweet girl, Так, слушай меня, Люси, девочка моя.