| Come on, grow up, you're a big girl now. | Ладно тебе, ты ведь большая девочка. | 
| It's kind of like a girl who can't get into the club. | Как девочка, которую не пускают в клуб. | 
| There's this girl at school, and... | В школе есть одна девочка, и... | 
| Okay, girl, I got to go to gym class. | Так, девочка, я пошла в спортзал. | 
| You're not talking about poor girl? | Ты же не имеешь в виду "Бедная девочка"? | 
| We heard that there was a girl with the priest. | Мы слышали, что со священником была девочка. | 
| I mean, the girl Sam mentioned - | Я имею в виду, что девочка, о которой упоминал Сэм... | 
| Some girl I've never even heard of shut down all of music circle. | Какая то девочка, о которой я никогда прежде не слышала, отключила всю музыку в округе. | 
| The girl who was adopted with you. | Это та девочка, которую удочерила та же семья, что и тебя. | 
| I'm just a girl trying to make some money. | Просто девочка, которая пытается срубить бабла. | 
| I know she's a smart girl, Leo. | Я знаю, что она умная девочка, Лео. | 
| A girl, born as they sounded the all-clear. | Девочка родилась, когда объявили отбой воздушной тревоги. | 
| I asked if a white girl was with them. | Я спросил, была ли с ними белая девочка. | 
| 12-year-old girl stabbed him in the neck with the knife she took from me. | 12-летняя девочка ударила его в шею ножом, который взяла у меня. | 
| If it's a girl, we'll call her Maria. | Если будет девочка, назовём её Марией. | 
| The poor girl was sick as a pup till 3.00am. | Бедная девочка была как больной щенок до трех утра. | 
| And now it has and that's just wonderful - boy or girl. | И вот это случилось, просто чудо - мальчик или девочка. | 
| I needed a son... not a girl. | Мне нужен был сын... не девочка. | 
| It was a tough summer, but I think our girl's been a real trooper. | Это было тяжелое лето, но я думаю наша девочка была настоящим бойцом. | 
| I thought you might like to know we're having a girl. | На случай, если тебе вдруг интересно - у нас будет девочка. | 
| And Tammy wanted to steal someone away from me because she's a horrible, jealous girl. | И Тэмми хотела украсть кого-нибудь у меня потому что она ужасная, ревнивая девочка. | 
| No, Malcolm, that girl's... | Нет, Малкольм, эта девочка... | 
| I mean he said she was the girl in the blue shirt. | Он сказал, что это была девочка в голубой кофточке. | 
| That's the same girl whose photos we found in Freddie's car. | Это - та самая девочка, чьи фотографии мы нашли в автомобиле Фредди. | 
| Rich girl, I'd guess. | Девочка из богатой семьи, я полагаю. |