| It is a beautiful girl, right? | Она... очень красивая девочка, правда? | 
| What 11-year-old girl chews sunflower seeds? | Неужели 11-тилетняя девочка будет лузгать семечки? | 
| Ben, do you not realize that this girl is your Fatal Attraction? | Бен, ты что не понимаешь, что это девочка твоя Фатальная Привлекательность? | 
| And the girl... she is at rest | А девочка... она сейчас далеко от нас. | 
| What about Phoebe if it's a girl? | Как насчет Фиби, если будет девочка? | 
| We aren't going anywhere, right, girl? | Мы не уйдем, да, девочка? | 
| That's two days in a row now, that girl owes her life to you and guy. | За эти два дня девочка обязана тебе жизнью и и Сэму тоже. | 
| The girl is very endearing and I think I'd like to be involved in her future. | Девочка очень славная, и мне бы хотелось как-то позаботиться о ее будущем. | 
| Look, we got a 16-year-old girl, 70-year-old woman, | Слушай, у нас шестнадцатилетняя девочка, семидесятилетняя женщина, | 
| She's a sweet girl, okay? | Она - милая девочка, хорошо? | 
| The girl whose smile made her a household name. | Девочка, ставшая общеизвестной благодаря своей улыбке | 
| You go to this hostel, you will have any girl you want. | Поедете в этот хостел, там любая девочка ваша. | 
| My sweet girl, I am not the one that you should fear. | Милая моя девочка, меня тебе не стоит бояться. | 
| We're only back because there was a sighting of a girl alleged to be Mary in a village nearby. | Мы вернулись только потому, что в деревне неподалёку была обнаружена девочка, которую приняли за Марию. | 
| And I wouldn't care if I had a boy or a girl... as long as the child is healthy and happy. | И мне всё равно будет ли у меня девочка или мальчик... при условии, что ребёнок здоров и счастлив. | 
| Ten-year-old girl goes missing and that doesn't go state-wide? | Десяти летняя девочка потерялась и дело не приняло масштаб штата? | 
| What on earth were you thinking, girl? | О чем ты думала, девочка? | 
| Who else but the girl who's got your number? | Кто же ещё, как не девочка, у которой есть твой номер? | 
| You know, Chris, that girl from school sees that picture and you're in. | Знаешь, Крис, та девочка из школы видела эту фотку и ждет тебя. | 
| You can always find the like of him, girl. | Всегда сможешь найти такого, как он, девочка! | 
| A boy or a girl in here, who knows | А мальчик там у меня или девочка - кто знает? | 
| So, even a tough girl like you can cry? | Даже такая сильная девочка, как ты, может плакать? | 
| We do know that our missing girl, Kallie Leeds, was at the hotel the night she disappeared, making one of those tapes. | Мы не уверены, что наша пропавшая девочка, Кэлли Лидс, была в отеле в ночь исчезновения и участвовала в записи тех видео. | 
| I'm a bad girl, spank me! | Я плохая девочка, отшлёпай меня! | 
| You know it's the flower girl? | Ну знаешь, как девочка, несущая цветы? |