Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девочка

Примеры в контексте "Girl - Девочка"

Примеры: Girl - Девочка
Because the guy had a girl in the back of his van, and now she's gone missing. Потому что у этого парня на заднем сиденье фургона была девочка, а теперь она пропала без вести.
So there's a five-year-old girl in a house? Ладно, значит там пятилетняя девочка в доме?
Now the woman wants the girl, who also holds a Croatian passport, to return home with her. А сейчас эта женщина хочет, чтобы девочка, у которой к тому же есть паспорт Хорватии, вернулась домой с ней.
Margot, girl of mine, do not fret in that way that you have and I so adore. Марго, девочка моя, прошу, не сердись, хотя я люблю тебя и такой.
Well, you think it's a girl or a boy? Думаете, будет мальчик или девочка?
Boy, girl - you are a sword, that is all. Мальчик или девочка - не важно.
That's the baby's name - daisy - which is whyit needs to be a girl. Имя малыша - Дэйзи - поэтому это должна быть девочка.
Yes, genetically, it is a girl, but about 30% of these cases, these kids orient towards male. Да, генетически, это - девочка, но приблизительно в 30 % случаев такие дети становятся мальчиками.
This girl's about to get smacked upside the head by the first real one of her life. Эта девочка только что получила оплеуху от первого реального чувства в ее жизни.
You taught me to be such a sad, sad girl. Ты научил меня быть такой, грустно, грустно девочка.
What do you want, my girl? Что тебе надо, девочка моя?
I can't have my hair down like a girl. Не распускать же волосы, как девочка.
My love is with you girl, Я люблю тебя, девочка, очень.
What do you really know about this girl? Что вы действительно знаете Девочка об этом?
How was girl bonding time with my mom? Как моя девочка провела время с моей мамой?
This girl, have you seen her? Эта девочка, вы ее видели?
I didn't even know if it was a boy or a girl because he was all bundled up. Я не знал даже, девочка это или мальчик - он был весь закутан.
It means "girl with the curly hair." Это значит "девочка с волнистыми волосами".
If you don't drop a few, girl, Если не сбросишь пару кило, девочка,
I can see you like the girl so much Я вижу, тебе очень нравится эта девочка.
I've arranged for a girl to come tomorrow morning with $60 cash. Завтра утром придёт девочка с 60 баксами наличными.
Eight-year-old girl, pretty, blonde? Восьмилетняя девочка, симпатичная, блондинка?
That's me, and the girl is you. Это - я, а девочка - это вы.
It's a little different than convincing somebody that a dead girl is a sack of vegetables. Это не совсем похоже на убеждение, что мертвая девочка - это мешок с овощами.
"I knew that I wasn't a girl," he told. «Я знал, что я не девочка», - рассказал он.