Not in a month of Mondays, girl. |
Ни за какие коврюжки, девочка. |
Unfortunately, the poor girl is half Lycan. |
К сожалению, бедная девочка наполовину ликан. |
I know you're out there, girl... |
Я знаю, что ты здесь, девочка... |
If that girl dies, we could all lose our badges. |
Если девочка умрет, мы можем потерять значки. |
The Dumont girl, for her lesson. |
Девочка Дюмон, на свой урок. |
The girl whose magic saved you from yourself. |
Девочка, чья магия спасла тебя от самой себя. |
My dear girl, I'm married. |
Девочка моя, я женат, у меня дети. |
It was a 9-year-old girl whose body was discovered in the Russian city of Rostov. |
9-летняя девочка, чье тело обнаружили в российском городе - Ростове. |
The youngest was a 10-year-old girl. |
Самая младшая из его жертв - девочка 10 лет. |
Caroline, girl, you are good. |
Кэролайн, девочка, ты хороша. |
You first, or the girl dies. |
Сначала вы, или девочка умрёт. |
Okay, girl, let's make some magic. |
Ладно, девочка, а теперь немного магии. |
OK, the little red-haired girl, you were standing next to the other red-haired-girl. |
Хорошо, рыжая девочка, ты стояла рядом с другой рыжей девочкой. |
Well done, it's a beautiful girl. |
Отлично, у вас прекрасная девочка. |
That girl, she looks exactly like my daughter. |
Эта девочка выглядит в точности, как моя дочь. |
I want to hear how two boys and a very dangerous girl escaped Harrenhal. |
Я хочу послушать, как два мальчика и очень опасная девочка сбежали из Харренхола. |
The girl, aged eight, can be heard calling for help. |
Девочка восьми лет зовет на помощь. |
The Harvard girl who got seduced by the... the evil thug. |
Девочка из Гарварда, которую соблазнил злой бандит. |
That girl trusted us, and you done got her killed. |
Эта девочка доверилась нам, а потом погибла по твоей вине. |
A boy and a girl like you. |
Мальчик и девочка, как вы. |
I feel sick that everyone thinks I'm a girl. |
Я чувствую себя плохо, когда все думают, что я девочка. |
You grab hold of me, girl, that's it. |
Держись за меня, девочка, вот так. |
That's it, girl, you use us. |
Вот так, девочка, используй нас. |
If this were an adult male and a girl of 1 6, you wouldn't hesitate. |
Если бы это были взрослый мужчина и 16-летняя девочка, вы бы не колебались. |
OK, I bet you 50 quid she's the girl from the magazine. |
Ок, давай поспорим на 50 фунтов, что она девочка из журнала. |