Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девочка

Примеры в контексте "Girl - Девочка"

Примеры: Girl - Девочка
Not in a month of Mondays, girl. Ни за какие коврюжки, девочка.
Unfortunately, the poor girl is half Lycan. К сожалению, бедная девочка наполовину ликан.
I know you're out there, girl... Я знаю, что ты здесь, девочка...
If that girl dies, we could all lose our badges. Если девочка умрет, мы можем потерять значки.
The Dumont girl, for her lesson. Девочка Дюмон, на свой урок.
The girl whose magic saved you from yourself. Девочка, чья магия спасла тебя от самой себя.
My dear girl, I'm married. Девочка моя, я женат, у меня дети.
It was a 9-year-old girl whose body was discovered in the Russian city of Rostov. 9-летняя девочка, чье тело обнаружили в российском городе - Ростове.
The youngest was a 10-year-old girl. Самая младшая из его жертв - девочка 10 лет.
Caroline, girl, you are good. Кэролайн, девочка, ты хороша.
You first, or the girl dies. Сначала вы, или девочка умрёт.
Okay, girl, let's make some magic. Ладно, девочка, а теперь немного магии.
OK, the little red-haired girl, you were standing next to the other red-haired-girl. Хорошо, рыжая девочка, ты стояла рядом с другой рыжей девочкой.
Well done, it's a beautiful girl. Отлично, у вас прекрасная девочка.
That girl, she looks exactly like my daughter. Эта девочка выглядит в точности, как моя дочь.
I want to hear how two boys and a very dangerous girl escaped Harrenhal. Я хочу послушать, как два мальчика и очень опасная девочка сбежали из Харренхола.
The girl, aged eight, can be heard calling for help. Девочка восьми лет зовет на помощь.
The Harvard girl who got seduced by the... the evil thug. Девочка из Гарварда, которую соблазнил злой бандит.
That girl trusted us, and you done got her killed. Эта девочка доверилась нам, а потом погибла по твоей вине.
A boy and a girl like you. Мальчик и девочка, как вы.
I feel sick that everyone thinks I'm a girl. Я чувствую себя плохо, когда все думают, что я девочка.
You grab hold of me, girl, that's it. Держись за меня, девочка, вот так.
That's it, girl, you use us. Вот так, девочка, используй нас.
If this were an adult male and a girl of 1 6, you wouldn't hesitate. Если бы это были взрослый мужчина и 16-летняя девочка, вы бы не колебались.
OK, I bet you 50 quid she's the girl from the magazine. Ок, давай поспорим на 50 фунтов, что она девочка из журнала.